ḫnt.j-Ꜣbḏ.w

 Main information

• Vorsteher von Abydos german translation
• - english translation missing
• epitheton_title: epith_god part of speech
• 861096 lemma id
• LGG V, 773 f. bibliographical information

 Most relevant occurrences

jri̯.n=j gr,t mꜥḥꜥ,t tn //[A.5]// r rd n nṯr-ꜥꜣ nb-ꜥnḫ ḫnt(,j)-ꜣbḏ,w n-mr(w),t šsp 〈ꜥ〉ꜣb,t.pl //[A.6]// snṯr ḥtp.pl-nṯr ḥr wdḥ,w n nb-nṯr,pl
An der Treppe des großen Gottes, des Herrn des Lebens, der Abydos vorsteht, habe ich doch dieses Monument errichtet, um Opferspenden, Weihrauch, und Gottesopfer auf dem Opfertisch des großen Gottes zu empfangen.
sawlit:Stele des Inhernacht (BM EA 575)//〈Stele des Inhernacht (BM EA 575)〉: [A.4]
IBUBd2VSfuzZE0MLjaZM33pX2QU sentence id

 ḫnt.j-Ꜣbḏ.w in following corpora

 Best collocation partners

  1. nb-nṯr.w, "Herr der Götter" | ""
  2. nb-ꜥnḫ, "Herr des Lebens" | "lord of life"
  3. rwd, "Treppe; Stufe (zum Grabschacht)" | "stairway; tomb shaft"

 Written forms

W17-X1-U23-D58-N26-O49: 1 times

𓏃𓏏𓍋𓃀𓈋𓊖


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy