tkꜥ

 Main information

• [unklar] german translation
• - english translation missing
• undefined part of speech
• 861319 lemma id
• Wb 5, 333.5 bibliographical information

 Most relevant occurrences

m tj~kꜣ~ꜥꜣ jmi̯=k //[23.2]// wsfꜣ
(...) mit dem Ziel (?), daß du nicht faul sein mögest. oder: Sei nicht ...?...; du sollst nicht faul sein!
sawlit:pAnastasi V = pBM EA 10244 (Miscellanies)//22.6-23.7: Sei fleißig in der Schule!: [23.1]
IBUBdWvhKYqgKE8LlFjXKkpiJgk sentence id

 tkꜥ in following corpora

 Best collocation partners

  1. wzf, "träge sein; (etwas) vernachlässigen" | "to be idle; to neglect (something)"
  2. jmi̯, "nicht sein; nicht sollen; [Negativverb]" | "not be (negative verb)"
  3. =k, "[Suffix Pron. sg.2.m.]" | "you; your; yours (suffix pron., 2nd per. masc. sing.)"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy