m-qꜣb-n
Main information
• innerhalb von
german translation
• in the midst of
english translation
• preposition
part of speech
• 862797
lemma id
• GEG § 178
bibliographical information
Most relevant occurrences
wn=k jm=f //[136]// m-qꜣb-n sn.w.pl=k
und du wirst dort sein inmitten deiner Geschwister (Angehörigen).
IBUBdwk6H334wkUtpKDtIDmgwuo
sentence id
psḥ=f m-qꜣb-n psd=f
"(Und) es (das Feuer) beißt inmitten seines Rückens!"
IBUBd2gBYqOF60aeqKRd1PFirSk
sentence id
m-qꜣb-n in following corpora
Best collocation partners
- sn.w, "Brüder; Geschwister" | "siblings"
- pzḥ, "beißen; stechen" | "to bite; to sting"
- psḏ, "Rückgrat; Rücken" | "back; backbone"
Written forms
G17-N29-D58-F47-N35-X1: 1 times
𓅓𓈎𓃀𓄴𓈖𓏏
G17-N29-G1-D58-F46-D54-N35: 1 times
𓅓𓈎𓄿𓃀𓄲𓂻𓈖
Used hieroglyphs
Dates
- MK & SIP: 1 times
- TIP - Roman times: 1 times
Findspots
- unknown: 1 times
- Upper Egypt (South of Assiut): 1 times
Co-textual translations
Part of speech
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber