ḫnt.j-ḥw.t-nṯr.w

 Main information

• Vorsteher der Tempel german translation
• - english translation missing
• epitheton_title: epith_god part of speech
• 862989 lemma id
• LGG V, 835 bibliographical information

 Most relevant occurrences

jm,j-rn≡w [n,tj] [m] [swꜣ{n},w.t]wt n pr Jmn-Rꜥw ḫnt,j-ḥw,t.pl-nṯr.pl sṯꜣ n 120 //[17]// ḥnꜥ mr.t-šn,w.pl n,tj m swꜣ{n},w.twt tꜣ [⸮_?]tt sṯꜣ n 66 rmn n,tj m swꜣ{n},w.w n //[18]// Pꜣ-bḫ-sq.t sṯꜣ 50 n,tj m swꜣ,w{n}.ww Tꜣ-ḥw,t-pꜣ-⸮n?-[⸮_?] [...] n,tj m swꜣ{n},w.w Tꜣ-ḥw,t-Mꜣj //[19]// sṯꜣ 110 n,tj m swꜣ{n},w.w Jḫn,w sṯꜣ 32 dmḏ.t ⸢s⸣[ṯꜣ] 4[67] rmn
Namentliche Auflistung: [die (Flächen) im Bezir]k des Tempels des Amun-Re, Vorderen-des-Tempels-der-Götter, sind 120 Aruren und der "Kanal-der-Schenu-Bäume"; die (Flächen) im Bezirk des ... sind 66,5 Aruren; die (Flächen) im Bezirk des "Befestigten Schlosses" sind 50 Aruren; die (Flächen) im Bezirk des "Tempels-..." sind ...; die (Flächen) im Bezirk des Löwentempels sind 110 Aruren; die (Flächen) im Bezirk von Leontopolis sind 32 Aruren; Summierung: 4[67],5 ⸢Ar⸣[uren] (insgesamt).
bbawhistbiospzt:〈Stele Kairo JE 36861 des Taharqa〉//Unteres Textfeld: [16]
IBUBd9QvyGTU5k0BuMoRicm2Pkc sentence id
Jmn-Rꜥw ḫnt,j-ḥw,t-nṯr.pl
Amun-Re, Vorderer der Tempel.
bbawhistbiospzt:〈Stele Kairo JE 36861 des Taharqa〉//Amun-Re: 2-3
IBUBd3s84PukwUStmLxU7W0BCW8 sentence id
Jmn-Rꜥw ḫnt,j-ḥw,t-nṯr.pl
Amun-Re, Vorderer der Tempel.
bbawhistbiospzt:〈Stele Kairo JE 36861 des Taharqa〉//Amun: [7]
IBUBdyEzZ0w6KEHpqJGk4qEcLRA sentence id
Mw,t ḫnt,j-ḥw,t-nṯr.pl
Mut, Vordere der Tempel.
bbawhistbiospzt:〈Stele Kairo JE 36861 des Taharqa〉//Mut: [1]
IBUBdxTpKig58Utojc6WXQqURtw sentence id
Mw,t ḫnt,j-ḥw,t-nṯr.pl
Mut, Vordere der Tempel.
bbawhistbiospzt:〈Stele Kairo JE 36861 des Taharqa〉//Mut: [6]
IBUBd6pc21lI3Up7hqmHkAtxs4A sentence id

 ḫnt.j-ḥw.t-nṯr.w in following corpora

 Best collocation partners

  1. sṯꜣ.t, "Arure (Flächenmaß)" | "aroura"
  2. swꜣ.w, "Umgebung; Distrikt" | "district; area; vicinity"
  3. wḏ.t, "Stele" | ""

 Written forms

W17-O6-X1-Z2-R8: 4 times

𓏃𓉗𓏏𓏥𓊹


W18-O6-X1-O1-Z2B-R8-R8-R8: 2 times

𓏅𓉗𓏏𓉐𓏩𓊹𓊹𓊹


W17-O6-Z2B-R8A: 1 times

Cannot be displayed in unicode


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy