sṯꜣ.t
Main information
• Arure (Flächenmaß)
german translation
• aroura
english translation
• substantive: substantive_fem
part of speech
• 148840
lemma id
• Wb 4, 356.1-7; FCD 255
bibliographical information
Most relevant occurrences
jm,j-rn≡w [n,tj] [m] [swꜣ{n},w.t]wt n pr Jmn-Rꜥw ḫnt,j-ḥw,t.pl-nṯr.pl sṯꜣ n 120 //[17]// ḥnꜥ mr.t-šn,w.pl n,tj m swꜣ{n},w.twt tꜣ [⸮_?]tt sṯꜣ n 66 rmn n,tj m swꜣ{n},w.w n //[18]// Pꜣ-bḫ-sq.t sṯꜣ 50 n,tj m swꜣ,w{n}.ww Tꜣ-ḥw,t-pꜣ-⸮n?-[⸮_?] [...] n,tj m swꜣ{n},w.w Tꜣ-ḥw,t-Mꜣj //[19]// sṯꜣ 110 n,tj m swꜣ{n},w.w Jḫn,w sṯꜣ 32 dmḏ.t ⸢s⸣[ṯꜣ] 4[67] rmn
Namentliche Auflistung: [die (Flächen) im Bezir]k des Tempels des Amun-Re, Vorderen-des-Tempels-der-Götter, sind 120 Aruren und der "Kanal-der-Schenu-Bäume"; die (Flächen) im Bezirk des ... sind 66,5 Aruren; die (Flächen) im Bezirk des "Befestigten Schlosses" sind 50 Aruren; die (Flächen) im Bezirk des "Tempels-..." sind ...; die (Flächen) im Bezirk des Löwentempels sind 110 Aruren; die (Flächen) im Bezirk von Leontopolis sind 32 Aruren; Summierung: 4[67],5 ⸢Ar⸣[uren] (insgesamt).
IBUBd9QvyGTU5k0BuMoRicm2Pkc
sentence id
dd.tw n=j 30 n sṯꜣ,t{j} //[9,3]// ꜣḥ,t.pl 〈r〉 jri̯=w 〈m〉 wnm,t n pꜣ ḥtrj n pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) n,tj m-ḏr,t=j
"Mir wurden 30 Aruren Ackerland übertragen, 〈um〉 sie 〈mit〉 Futter für das Gespann Pharaos - LHG - 〈zu〉 bewirtschaften, das in meiner Hand ist.
IBUBd85JQGTibUjKrdbV8fDYWr0
sentence id
jri̯.n=(j) nn m nʾ,t.pl n,j.t ḏ,t=(j) m wꜥb m ḥtp-ḏi̯-nswt rḏi̯.n n=(j) ḥm n nb=(j) jri̯.t(j) ⸢n⸣=(j) ⸢wp(w),t⸣ ⸢n⸣ nn //[2]// ẖr mr,(w)t n,j.t ḏ,t=(j) mḥ m kꜣ.⸢pl⸣ m ꜥnḫ,t.⸢pl⸣ m ꜥꜣ[.pl] m jri̯[.t] [...] wpi̯(.w) ḥr (j)ḫ,t jtj=(j) sk w(j) m ḥqꜣ-ḥw,t n,j.t pr-šnꜥ n,j.t ꜣḥ,t sṯꜣ,t 203 rḏi̯.t n=(j) ḥm n nb=(j) r snḫt
Ich machte dieses
- mittels der Dörfer meiner Totenstiftung,
- mittels des Reinen (bzw. als Reines) und
- mittels eines Königsopfers, das mir die Majestät meines Herren gegeben hat, worüber ein Auftrag für mich deswegen gemacht wurde,
unter Aufsicht der Vertrauten meiner Totenstiftung und angefüllt mit Stieren, mit Kleinvieh und Eseln,
- beim Machen ... und
- abgetrennt vom Eigentum meines Vaters,
während ich Gutsverwalter der Magazinverwaltung von 203 Aruren Ackerland war, das mir die Majestät meines Herrn zum Bereichern gab.
IBUBd6txpdITsUdAmKpXaXS5BwY
sentence id
[dbḥ.n] [Pp]y pn sꜣ(r)=f m ḥq(ꜣ) sṯꜣ,t 2 [...]
Dieser Pepi [hat] seinen Bedarf als Herrscher [erbeten]: zwei Aruren [...]
IBUBdwhAI6TWVUhXqdXCFXo9gQE
sentence id
//[2.1]// sṯꜣ,t //[2.2]// 1 //[2.3]// ⸮_? ⸢pr-šnꜥ⸣ [...]
IBUBd0TWKINLUE42n1bRgyxcXgg
sentence id
sṯꜣ.t in following corpora
- bbawamarna
- bbawarchive
- bbawbriefe
- bbawgrabinschriften
- bbawhistbiospzt
- bbawpyramidentexte
- sawlit
- tb
Best collocation partners
- swꜣ.w, "Umgebung; Distrikt" | "district; area; vicinity"
- rmn, "1/2 Arure (Flächenmaß)" | "[measure of area (1/2 aroura)]"
- Mr-šn.w, "Kanal der Bäume" | ""
Same root as
- Sṯꜣ.yw, "Treidler" | "Tower"
- Sṯꜣ.t, "Ziehende" | "Tower"
- Sṯꜣ.tjw, "Schlepper, Treidler" | "tower"
- stꜣ, "Protektor" | ""
- sṯ.t, "[Kleidung der Götterbilder]" | "[clothing for images of gods]"
- sṯꜣ, "Krug" | "jar (for beer, also as a measure of capacity)"
- sṯꜣ, "ziehbar" | "stretchable (dough) (med.)"
- sṯꜣ, "Gang; Höhle; Rampe" | "passage; cavern; ramp"
- sṯꜣ, "[ein Gewebe]" | "[a kind of cloth]"
- sṯꜣ, "[Gewässer im Gau von Kusae]" | ""
- sṯꜣ, "Wundsekret" | "secretion (med.)"
- sṯꜣ, "ziehen; herbeiführen; dahinziehen; fließen; sich begeben (zu); spinnen" | ""
- sṯꜣ, "[Substantiv]" | ""
- sṯꜣ, "[Substantiv]" | ""
- sṯꜣ, "[eine Tanzstellung]" | ""
- sṯꜣ.w, "Ziehen" | "dragging"
- sṯꜣ.w, "Angriff; Verwundung" | "wound"
- sṯꜣ.t, "[Substantiv (bei der Tischlerei)]" | "hole"
- sṯꜣ.t, "[ziehbarer Behälter]" | "[a (wooden) chest on a sled]"
- sṯꜣ.t, "Nekropole" | ""
- sṯꜣ.t, "Rolle" | "roller"
- sṯꜣsṯꜣ, "herbeiführen" | ""
Written forms
Used hieroglyphs
- V2: 8 times
- F42: 1 times
- Z1: 1 times
- X1: 1 times
Dates
- NK: 12 times
- TIP - Roman times: 8 times
- OK & FIP: 5 times
- MK & SIP: 3 times
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 12 times
- unknown: 12 times
- Upper Egypt (South of Assiut): 4 times
Co-textual translations
- Arure (Flächenmaß): 24 times
- [Flächenmaß], Arure: 2 times
- Arure: 2 times
Part of speech
- substantive: 28 times
- substantive_fem: 28 times
- singular: 25 times
- st_absolutus: 24 times
- feminine: 23 times
- st_constructus: 2 times
- plural: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber