sṯꜣ.w

 Main information

• Ziehen german translation
• dragging english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 148860 lemma id
• Wb 4, 354.8-9; FCD 255 bibliographical information

 Most relevant occurrences

nwḥ.w.pl //[C1, 4]// [...] [___]=f s[tꜣ]w jr,j
Die Seile [... ... ... ...], er [...] das Ziehen/Schleppen davon.
sawlit:pMoskau o.Nr.〈 (Sporting King)〉//The Sporting King: [C1, 3]
IBUBdw0lZ5RfDkd8qIqSKnHt260 sentence id
j nṯr.pl ꜣḫ.w tp(,j).w Rꜥ,w ḫtj.w //[37]// bꜣ=f sṯꜣ=ṯn wj m sṯꜣ,pl=ṯn
Oh Götter und "Verklärte" vor Re, die seinem Ba hinterhergehen, möget ihr mich treideln bei eurem Treideln.
tb:pParis Louvre 3073//Tb 180: [36]
IBUBdWcPX3jJWkOVvGcWKLk1efI sentence id

 sṯꜣ.w in following corpora

 Best collocation partners

  1. nwḥ, "Seil (allg.)" | "rope (gen.)"
  2. ḫti̯, "zurückweichen; zurücktreiben; umherziehen" | ""
  3. tp.j, "befindlich auf; an der Spitze" | "being upon; having authority over"

 Same root as

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy