r-ḏr.t-n

 Main information

• unter jmds. Leitung german translation
• under the supervision of english translation
• preposition part of speech
• 863017 lemma id
• JWIS III, 58.16 bibliographical information

 Most relevant occurrences

[...] nḥḥ ḏ,t r-ḏr,t-n [ḥm]-nṯr [...]
... ewiglich und ewiglich unter der Aufsicht des [Prie]sters ...
bbawhistbiospzt:〈Stele Kairo JE 36861 des Taharqa〉//Unteres Textfeld: [24]
IBUBdQ73AStZbkR4pTnJkgrGzk4 sentence id

 r-ḏr.t-n in following corpora

 Best collocation partners

  1. ḥm-nṯr, "Priester" | "priest"
  2. nḥḥ, "ewiglich" | "eternally"
  3. ḏ.t, "ewig, ewiglich" | "eternal"

 Written forms

D21-D46-X1-N35: 1 times

𓂋𓂧𓏏𓈖


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy