Gm-Jtn

 Main information

• Kawa german translation
• - english translation missing
• entity_name: place_name part of speech
• 863069 lemma id
• Peust, Das Napatanische, 219; GDG V, 214 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[1]// Jmn-Rꜥw Gm-Jtn
Amun-Re von Gem-(pa-)Jten (= Kawa).
bbawhistbiospzt:Amun-Re von Kawa (nach rechts)//Amun-Re von Kawa (nach rechts): [1]
IBYAM7Y7XK2Q50yBsvsCUORRST0 sentence id
//[1]// Jmn-Rꜥw Gm-Jtn //[2]// 〈〈ḏi̯〉〉 〈〈ꜥnḫ〉〉 〈〈ḏd〉〉 〈〈wꜣs〉〉 〈〈ꜣw,t-jb〉〉 〈〈mj〉〉 〈〈Rꜥw〉〉
Amun-Re von Gem-(pa-)Iten (= Kawa), <>.
bbawhistbiospzt:Amun von Kawa//Amun von Kawa: [1]
IBYCNThJMmpRJ036oNVUCG29fkM sentence id

 Gm-Jtn in following corpora

 Best collocation partners

  1. Jmn-Rꜥw, "Amun-Re" | "Amun-Re"
  2. ḏd, "Dauer; Stabilität" | "stability; duration"
  3. ꜣw.t-jb, "Freude" | "joy"

 Written forms

G28-M17-X1-N35-N5: 2 times

𓅠𓇋𓏏𓈖𓇳


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy