nḥs.j

 Main information

• Südländer; Nubier german translation
• southerner; Nubian english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 86650 lemma id
• Wb 2, 303.3-7 bibliographical information

 Most relevant occurrences

jr gmi̯=k twt,w n(,j).w jr,t(j)=st wꜥ mj ꜥꜣm k.tj mj nḥs,j //[23,2= vso. 2,2]// nn msi̯=s
Wenn du die Iris (lit. Gestalt) ihrer Augen findest, indem das eine wie ein Asiate, das andere wie ein Nubier ist, so wird sie nicht gebären.
sawmedizin:Papyrus Berlin P. 3038//〈Verso: 〉 Medizinischer Text: [23,1 = vso. 2,1]
IBcAZzZzLNfWH0VFkTWxtp1wAzg sentence id
//[Z.1]// tꜣš rs(,j) jri̯.y m rnp,t-zp 8 ḫr ḥm n(,j) nswt-bj,tj Ḫꜥi̯-⸢kꜣ,w⸣-Rꜥ ḏi̯ ꜥnḫ ḏ,t //[Z.2]// r-nḥḥ r tm rḏi̯ sni̯ sw nḥs(,j) nb m-ḫd //[Z.3]// m ḥrti̯ m kꜣj mnmn,t nb.t n(,j).t //[Z.4]// nḥs(,j).pl wpw-ḥr nḥs(,j) jwi̯.t(j)=f(j) r jri̯.t swn,t m Jqn //[Z.5]// m wpw,t rʾ-pw jri̯.{t}tw 〈(j)ḫ,t〉 nb.t nfr(.t) ḥnꜥ=sn nn swt rḏi̯.t //[Z.6]// swꜣi̯ kꜣj n(,j) nḥs(,j).pl m-ḫd ḥr Ḥḥ r-nḥḥ
Südliche Grenze, eingerichtet im Regierungsjahr 8 unter der Majestät des Königs von Ober- und Unterägypten 𓍹Cha⸢kau⸣re𓍺, beschenkt mit Leben ewiglich und immerdar, um zu verhindern, dass irgendein Nubier sie in nördlicher Richtung überquert, sei es zu Lande (lit. im Reisen zu Lande), sei es in einem $kꜣj$-Schiff, (sei es) irgendwelches Vieh der Nubier, außer dem Nubier, der kommen wird, um Handel zu treiben in Jqen oder (der kommt) in Mission, indem man jede gute 〈Sache〉 tut zusammen mit ihnen (d.h. sie gut behandelt), ohne freilich zuzulassen, dass ein $kꜣj$-Schiff der Nubier nordwärts Heh (=Semna) passiert, ewiglich.
sawlit:Kleine Semna-Stele Sesostris' III. (Berlin ÄM 14753)//〈Kleine Semna-Stele Sesostris' III. 〉: [Z.1]
IBUBdxeDC1qZMEzXnWWDPVJKcY8 sentence id
//Z2// nḏr.t nḥs.w 17000
Man packte 17000 Nubier.
bbawfelsinschriften:〈Khor el-Aquiba〉 1//〈TEXT〉: Z2
IBUBd04kY9vz00vnp4efvXYpXNQ sentence id
//[x+7,29]// [...] ⸢Nḥs⸣ ẖs.w [...] [psḏ] [n] [ḫrw,y] ⸢jkm⸣=[f] [m] [jꜣb,j]=[f]
. . . ein elender Nubier . . . [(auf) dem Rücken des Unruhestifters (und) sein] Schild [ist zu seiner Linken].
bbawtempelbib:pFlorenz PSI inv. I 72//Mythologisches Handbuch für die oberägyptischen Gaue 7-16: [x+7,29]
IBUBdQweLTXuA0zkjWzhb6UhiMU sentence id
jr sḏm=j smj m rʾ n sr m rʾ n -(W)- m ⸢rʾ⸣ n -(W)- m rʾ n nḥs,j m rʾ n r(m)ṯ nb [...] r ⸢jt(j)⸣=[j] [...] r [...]
Wenn ich eine Meldung aus dem Mund irgendeines hohen Beamten, aus dem Mund irgendeines ..., aus dem Mund irgendeines ..., aus dem Mund irgendeines Nubiers, aus dem Mund irgendeines Menschen ... gegen [meinen] Vater hören sollte ...
bbawamarna:〈Stele K〉//Stelentext: [21]
IBUBd2ZBc9lFK07JqhA4IedQxHQ sentence id

 nḥs.j in following corpora

 Best collocation partners

  1. ṯꜣ.y-mḥ.yt, "Federbuschtragender (Nubier)" | ""
  2. kꜣj, "[ein Schiff der Nubier]" | "[a Nubian boat]"
  3. Ꜥny-twn, "Any-tun" | ""

 Same root as

 Written forms

N35-V28-S29: 3 times

𓈖𓎛𓋴


T14-S29-Z4-A1: 2 times

𓌙𓋴𓏭𓀀


T14-S29-A1: 1 times

𓌙𓋴𓀀


T14-S29-Z4A: 1 times

𓌙𓋴𓏮


G21-V28-S29-T14-X1-X1-N25-A1: 1 times

𓅘𓎛𓋴𓌙𓏏𓏏𓈉𓀀


N35-G21A-V28-M23-G43-A13-Z3A: 1 times

Cannot be displayed in unicode


G21-V28-S29-M17-M17-T14-A1-Z2: 1 times

𓅘𓎛𓋴𓇋𓇋𓌙𓀀𓏥


G21A-V28-S29-T14-A13: 1 times

Cannot be displayed in unicode


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy