ṯhw
Main information
• [Pflanzenbestandteil]
german translation
• -
english translation missing
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 866978
lemma id
• DrogWb 567 f.
bibliographical information
Most relevant occurrences
mn(y),t nhꜣꜣ~mꜣꜣ ẖ{t}〈r〉 ksb,w(t) ṯhw //[1,5]// n(,j) b(ꜣ)q
Wurzel des Granatapfelbaumes, $ẖr$-Teil des $ksb.t$-Baumes, $ṯhw$-Teil des Moringa-Baumes.
IBcAOX3Deyy9pUQdvRCTrytK6Yk
sentence id
ṯhw in following corpora
Best collocation partners
- ẖr, "[Pflanzenteil (offizinell)]" | ""
- jnhmn, "Granatapfel" | "pomegranate (Sem. loan word)"
- mny.t, "Wurzel" | "root (med.)"
Written forms
V14-O4-Z7-M2-Z3: 1 times
𓎀𓉔𓏲𓆰𓏪
Used hieroglyphs
- V14: 1 times
- O4: 1 times
- Z7: 1 times
- M2: 1 times
- Z3: 1 times
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
- [Pflanzenbestandteil]: 1 times
Part of speech
- substantive: 1 times
- substantive_masc: 1 times
- st_absolutus: 1 times
- singular: 1 times
- masculine: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber