nsq

 Main information

• stechen; beißen german translation
• [verb] english translation
• verb: verb_3-lit part of speech
• 88370 lemma id
• Wb 2, 336.15; KoptHWb 77; 528 bibliographical information

 Most relevant occurrences

m tr tw //[278]// nsq m jmn,t
Wer bist denn du, der in der Verborgenen Stätte "beißt(?)*"?
tb:pKairo CG 51189 (pJuja)//Tb 064 KF: [277]
IBUBdQ8VQEWAmU6SoYbQiiJIosc sentence id
nm tr nsq m jmn,t
Wer ist denn der, der im Verborgenen Raum .?. (nsq)?
tb:pLondon BM EA 10477 (pNu)//Tb 064 Lf: [29]
IBUBdzD0X8nylURUlFN9baKJymE sentence id
nm tr nsq m jmn,t
Wer ist denn der, der "nsq macht" (?) im verborgenen Land?
tb:pLondon BM EA 10477 (pNu)//Tb 064 Kf: [12]
IBUBd63aeYNQK0K0kcxQHIMDkXU sentence id

 nsq in following corpora

 Best collocation partners

  1. jmn.t, "verborgene Stätte (besonders von der Unterwelt)" | "hidden place (of the nether world); secret place"
  2. tr, "[enkl. Partikel]" | "[enclitic particle]"
  3. njm, "wer?" | "who?"

 Same root as

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy