r-ḫt
Main information
• unter (jmdm.) ("unter dem Stock")
german translation
• under the authority of
english translation
• preposition
part of speech
• 92290
lemma id
• Wb 3, 340.12-16; EAG § 799; GEG § 178; ENG § 651; CGG 117
bibliographical information
Most relevant occurrences
tw≡tw ḥr ꜥwꜣy.t pꜣ šm,w (n) pꜣ ḫꜣ-n-tꜣ n pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) n,tj r-ḫt pꜣ⸢y⸣=[j] ⸢nb⸣ m-sšr jqr m nwy.t nfr
Man holt die Ernte des $ḫꜣtꜣ$-Landes Pharaos - LHG -, das unter der Aufsicht [meines] Herrn ist, mit größter Vortrefflichkeit und perfekter Sorgfalt ein.
IBUBdw3sIsGHZ0QahQhddNS49Gk
sentence id
//[C.5]// pꜣ rwḏ,w //[C.6]// [n,tj] r-ḫt=f tp(,j).pl [...] //[C.7]// [...] [...]
Der Inspektor, der ihm unterstellt ist, die Besten ... [eine Personengruppe?] ...
IBUBd5f09t8IFk8fmQtTQKUrSi0
sentence id
st ꜥḥꜥ ḥꜣ Qdš-tꜣ-js,t ḫr=tw jw bw rḫ nꜣ jm,j-rʾ-ḫꜣs,t.pl ḥnꜥ nꜣ wr.pl n,tj nꜣ //[28]// n,tj pꜣ tꜣ n Pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) r-ḫt=sn {{ḏd}} {{n}}={{n}} [[mtw]]=[[sn]] [[ḏd]]
[§64] Sie stehen hinter Qadesch-ta-Iset.', so berichtete man, [§65] während die Vorsteher der Fremdländer [§66] und die Großen, denen das Land des Pharao LHG untersteht, [§67] nichts wußten und nicht [[sagten]]:
IBUBd5iathcurU1viwHOKZrSJX0
sentence id
ky swḏꜣ-jb //[3]// pꜣy=j nb r-n,tj [...] [...] //[4]// m pr Ptḥ ḥnꜥ pꜣ šm,w n pꜣy=j nb n,tj r-ḫt=j
Eine weitere Mitteilung [an] meinen Herrn, daß ... in/aus dem Tempel des Ptah mit dem Ernteertrag für meinen Herrn, der unter meiner Aufsicht ist.
IBUBdyasPBFuo0AggZErjZsPl6w
sentence id
[...] smd,t n,tj r-ḫt=f
[...] das Personal, welches unter seiner Leitung steht.
IBUBd1u41rZPvUB3verKnjb5BKQ
sentence id
r-ḫt in following corpora
- bbawamarna
- bbawbriefe
- bbawramessiden
- sawlit
Best collocation partners
- šm.w, "Ernte; Ernteertrag" | "harvest; crop"
- n.tj, "der welcher (Relativpronomen)" | "the one who; which (relative pron.)"
- pꜣ, "[Dem.Pron., Artikel]" | ""
Written forms
D21-M3-X1-Z1: 2 times
𓂋𓆱𓏏𓏤
D21-Aa1-X1-Z1: 1 times
𓂋𓐍𓏏𓏤
D21-M3-Aa1-X1-A24: 1 times
𓂋𓆱𓐍𓏏𓀜
Used hieroglyphs
- X1: 5 times
- D21: 4 times
- M3: 4 times
- Z1: 4 times
- Aa1: 2 times
- A24: 1 times
Dates
- NK: 41 times
- MK & SIP: 1 times
- TIP - Roman times: 1 times
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 22 times
- Upper Egypt (South of Assiut): 14 times
- unknown: 5 times
- Eastern Desert: 1 times
- Nubia: 1 times
Co-textual translations
- unter (jmdm.) ("unter dem Stock"): 42 times
- (jmdm.) unterstellt: 1 times
Part of speech
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber