r-ḏr
Main information
• ganz; gesamt
german translation
• all; entire
english translation
• preposition
part of speech
• 92500
lemma id
• Wb 5, 589.6-591.8; GEG § 100
bibliographical information
Most relevant occurrences
jri̯=k sw [⸮_?] ⸮=k? [...] pꜣ tꜣ r-ḏr=f
Du mögest ihn / es tun, dein (?) [… … … … …] das ganze Land.
IBcDOGL6UlpULEITsTKXYZnKODA
sentence id
di=j n=k nbw r-ḏr.w jb=k mfk //[Rs 109]// twt n-ḥr=k ssm,t.pl qn,w m tp n jḥ ḥꜣ,tj m šmm,t
Ich will dir Gold geben ganz nach deinem Wunsch (und) Türkis, der vor dir versammelt ist, (und) viele Pferde vom Besten des Stalles und die Besten (Pferde) des Gestüts."
IBUBd0MWbqPcNUnwowwiicCml0Q
sentence id
nḏm jb=tn 〈m〉 pꜣ tꜣ r-ḏr=f
Euer Herz möge froh sein 〈im〉 ganzen Land!
IBUBd1CDMXEQh0W0liORn4QQVug
sentence id
//[T197]// jw sšm n (j)ḫ,t r nn n pr r-ḏr=f
Die Verteilung der Speisen ist gemäß dieser (Aufstellung) für den gesamten Haus(halt).
IBUBd7mhj90Q0Uu9sVDje0BlSh8
sentence id
zmꜣ.n n=ṯ Gbb tꜣ r-ḏr=f m bw nb
Geb hat dir das gesamte Land an jedem Ort vereinigt.
IBUBdWHT5GqBjU6DuSlQfNnboyg
sentence id
r-ḏr in following corpora
- bbawamarna
- bbawbriefe
- bbawgrabinschriften
- bbawhistbiospzt
- bbawpyramidentexte
- bbawramessiden
- bbawtempelbib
- bbawtotenlit
- sawlit
- sawmedizin
- tb
Best collocation partners
- tꜣ, "Erde; Land (als Element des Kosmos); Land (geogr.-polit.); Ägypten; Erdreich (stofflich); Ackerboden; bebaubares Land; [ein Flächenmaß]" | ""
- =f, "[Suffix Pron. sg.3.m.]" | "he; him; his (suffix pron., 3rd. per. masc. sing.)"
- pꜣ, "[Dem.Pron., Artikel]" | ""
Written forms
D21-M36-D21: 55 times
𓂋𓇥𓂋
D21-M37C-D21: 2 times
Cannot be displayed in unicode
D21-M36-G44-N31-Z2: 1 times
𓂋𓇥𓅳𓈐𓏥
M17-Z7-M36-D21-Y1: 1 times
𓇋𓏲𓇥𓂋𓏛
D21-M36-D21-Y1: 1 times
𓂋𓇥𓂋𓏛
M36-Z1-D21-N23: 1 times
𓇥𓏤𓂋𓈇
M36-D21-Z7-Z7-Y1-Z2: 1 times
𓇥𓂋𓏲𓏲𓏛𓏥
D21-M36-D21-Ff1: 1 times
Cannot be displayed in unicode
Used hieroglyphs
- D21: 163 times
- M36: 94 times
- Y1: 7 times
- Z7: 5 times
- Z2: 2 times
- M37C: 2 times
- M37: 2 times
- G44: 1 times
- N31: 1 times
- M17: 1 times
- Z1: 1 times
- N23: 1 times
- Ff1: 1 times
Dates
- NK: 136 times
- MK & SIP: 45 times
- TIP - Roman times: 31 times
- OK & FIP: 16 times
- unknown: 3 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 111 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 67 times
- unknown: 33 times
- Nubia: 16 times
- Eastern Desert: 2 times
- Delta: 1 times
- Western Asia and Europe: 1 times
Co-textual translations
- ganz: 76 times
- ganz; gesamt: 71 times
- gesamt: 59 times
- ganz, gesamt: 15 times
- alle: 8 times
- ganz (nach Wunsch): 2 times
Part of speech
- preposition: 231 times
- st_pronominalis: 12 times
- singular: 11 times
- masculine: 6 times
- plural: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber