rpw.t-Jwn.w

 Main information

• Die Sänfte von Heliopolis (Nut) german translation
• Repit-of-Heliopolis (Nut) english translation
• epitheton_title: epith_god part of speech
• 94130 lemma id
• Wb 2, 415.9; LGG IV, 662 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[2]// [...] [ḥm,t]=[f] [...] rpw,t〈〈⸮-Jwn.w?〉〉 bꜣ,w-Jwn,w //[3]// (j)r,(jt-j)ḫ(,t)-nswt ḥm,t-nṯr-⸢Ḥw,t-Ḥr,w⸣-nb,t-Nh,t-(m)-s,wt(≡s)-nb,(w)t
... [seine Frau, die Priesterin] (o.ä.) der Sänfte von Heliopolis (Nut) und der Bas von Heliopolis (Göttergruppe), die Verwalterin des Königsvermögens und Priesterin der Hathor, der Herrin des Sykomoren(heiligtums) an allen ihren (Kult)plätzen ...
bbawgrabinschriften:linke Türlaibung//Personenbeischriften: [2]
IBUBd6M1u1n3XUJjvqqWwQf1w0M sentence id
jnq.〈n〉=s ṯw //[P/F/Sw C 21]// [m] [rn]=[s] [n(,j)] ⸢Rpw,t-J⸣(w)n,w
Sie hat dich zusammengefügt [in ihrem Namen] 'Dame von Heliopolis'.
bbawpyramidentexte:〈C〉//PT 364: [P/F/Sw C 20]
IBUBd3r0D43lWUARnGLTqpD0W8Y sentence id
Nw,t jp.n=ṯ ms=ṯ m rn=ṯ n(,j) rp(w),t-Jwn,w
Nut, du hast deine Kinder gezählt in deinem Namen 'Dame(?)/Sänfte(?) von Heliopolis'.
bbawpyramidentexte:〈Fläche über und links neben dem Sarkophag〉//PT 443: [P/F/W inf A 36 = 101]
IBUBdwzQdUjHMUzQqWWhCcOr9Rk sentence id
Nw,t jp.n=ṯ ms.w=ṯ m rn=ṯ n(,j) rp(w),t-Jwn,w{t}
Nut, du hast deine Kinder zugewiesen in deinem Namen 'Dame von Heliopolis'.
bbawpyramidentexte:〈Westwand〉//PT 443: [Nt/F/W 27 = 410]
IBUBd6fW8oOegEVksCPTk4dA6gk sentence id

 rpw.t-Jwn.w in following corpora

 Best collocation partners

  1. ḥm.t-nṯr-Ḥw.t-Ḥr.w-nb.t-Nh.t-m-s.wt=s-nb.wt, "Priesterin der Hathor, der Herrin des Sykomoren(heiligtums) an allen ihren (Kult)plätzen" | "preistess of Hathor, lady of the sycamore in all her (cult) places"
  2. =ṯ, "[Suffix Pron. sg.2.f.]" | ""
  3. jp, "zählen; zuweisen; (jmdn.) erkennen" | "to count; to assess; to be cognizant of"

 Written forms

V20-M17-X1: 1 times

𓎆𓇋𓏏


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy