ḥts

 Main information

• [Symbol, das der König dem Gott reicht] german translation
• [object given by the king to a god in ritual scene] english translation
• substantive part of speech
• 111930 lemma id
• Wb 3, 202.8; Wilson, Ptol. Lexikon, 691 bibliographical information

 Most relevant occurrences

ḥts.du ḥts.du //[338]// n ḏmꜥ.wdu zp 2 tʾ js tj
Die beiden $ḥts$-Szepter, die beiden $ḥts$-Szepter sind für die beiden Papyrusstreifen(?) - zweimal -, wie zerstampftes(?) Brot.
bbawpyramidentexte:〈Westgiebel〉//PT 243: [337]
IBUBdxCpyOQU001CtfK6PZuBTJ8 sentence id

 ḥts in following corpora

 Best collocation partners

  1. ti̯, "zerstampfen (2ae inf.)" | "to trample"
  2. ḏmꜥ, "Papyrusblatt; Papyrus (als Material)" | "papyrus (scroll, sheet)"
  3. js, "[Partikel]" | "[encliltic part.]"

 Same root as

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy