ḫꜣꜥꜥ
Main information
• Schleuderer
german translation
• [a siege device]
english translation
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 113630
lemma id
• Wb 3, 229.4; Grimal, Stèle triomphale, 61, Anm. 135
bibliographical information
Most relevant occurrences
ḫꜣꜥꜥ.wpl ḥr ḫꜣꜥ ꜥn,w.pl ḥr smꜣ rmṯ jm=sn mj rꜥw-nb
Die Schleuderer schleuderten die Geschosse (und) täglich wurden Menschen unter ihnen (= Feinde) getötet.
IBUBd1vTaoWuv0lcpaDcYoHQiEU
sentence id
ḫꜣꜥꜥ in following corpora
Best collocation partners
- ꜥn.w, "Kalksteine (?); Kieselsteine (?)" | "limestone (?); pebbles (?)"
- rꜥw-nb, "jeder Tag" | ""
- smꜣ, "schlachten; töten" | "to slay"
Same root as
Written forms
M12-G1-D36-D36-F27-Z2: 1 times
𓆼𓄿𓂝𓂝𓄛𓏥
Used hieroglyphs
Dates
- TIP - Roman times: 1 times
Findspots
Co-textual translations
Part of speech
- substantive: 1 times
- substantive_masc: 1 times
- st_absolutus: 1 times
- plural: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber