ḫbn

 Main information

• Verbrechen begehen; schuldig befunden sein (vor Gericht) german translation
• to distort; to be criminal english translation
• verb: verb_3-lit part of speech
• 115660 lemma id
• Wb 3, 254.1-4; FCD 187 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[u',3]// ⸮ꜥq,w?=⸮f? [pw] [ḫ]⸢bn⸣ ḏd
Seine Nahrung [besteht aus] dem Mißbrauchen der Rede.
sawlit:pBM EA 10371+10435〈 (Ptahhotep, Version L1)〉//Die Lehre des Ptahhotep (Version L1): [u',3]
IBUBdW4XW5AcaUOAqiQY0YtjFNs sentence id
n ḫbn.tj Ppy [pn] [r] [tꜣ] [ḫr] [rmṯ]
[dieser] Pepi kann nicht für schuldig befunden werden [auf Erden bei den Menschen].
bbawpyramidentexte:〈Südwand〉//PT 1031: [P/A/S 53]
IBUBd9OCcV4TtEGdkWolN4NXy68 sentence id
s,t-n-ḥms pw n,t //[x+4,13]// ⸢⸮ḫsf?⸣ sꜣ ⸢ḫbn⸣ n jt(j)=f m sḫwꜣ m Wnw
Hier ("das") ist der Wohnsitz von der, die den Sohn, der ein Verbrechen an seinem Vater beging, im Schlachthof in Unu (Hermopolis) bestrafte(?).
bbawtempelbib:pFlorenz PSI inv. I 72//Mythologisches Handbuch für die oberägyptischen Gaue 7-16: [x+4,12]
IBUBd66IUTG1HE8In64LlFVOW84 sentence id
nn ḫbn=f ḥr-n-ḥr
"Er hat sich nicht des Unheils schuldig gemacht!"
bbawtotenlit:Papyrus des Imhotep Sohn des Pschentohe (pNew York MMA 35.9.21)//2. Ritual der Verklärung des Osiris (Buch IV): [25,12]
IBUBd0imSzXQk0VLlWhE7VTNKWI sentence id
//[Fragm. 34, 1]// [...] [...] n ḫbn.w r //[Fragm. 34, 2]// [...] nṯr [...]
...] Verbrecher (?) gegen [... ...] Gott [...
sawlit:pRamesseum I = pBM EA 10754//Die Rede des Sasobek: [Fragm. 34, 1]
IBUBd4pZ3JCig05VmzJW7R53P1M sentence id

 ḫbn in following corpora

 Best collocation partners

  1. sḫ.w, "Hof; Schlachthof" | "courtyard"
  2. s.t-ḥms, "Wohnsitz; Wohnraum" | "residence"
  3. ḥr-n-ḥr, "Unglück" | "panic; misfortune"

 Same root as

 Written forms

Aa1-D58-N35-G37: 1 times

𓐍𓃀𓈖𓅪


Aa1-D58-N35-Z9: 1 times

𓐍𓃀𓈖𓏴


Aa1-D58-N35-W24-Z7-Z9-A1: 1 times

𓐍𓃀𓈖𓏌𓏲𓏴𓀀


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy