ḫn
Main information
• [Partikel am Satzanfang]
german translation
• [non-enclitic particle]
english translation
• particle
part of speech
• 117530
lemma id
• Wb 3, 289.15; FCD 192
bibliographical information
Most relevant occurrences
ḥnw,t=j ḫn sj jyi̯.tj r ḏd n=j [___]=⸮j? //[12, 25]// jri̯.y=s ꜣ r-gs=j
"Meine Dame, ja, sie ist gekommen, um [es] mir zu sagen, [und zwar direkt vor] mir, damit sie ein Gehen macht an meiner Seite."
IBUBdxU69Xl1NkPhpXyg8rlFTQc
sentence id
ḫn in following corpora
Best collocation partners
- ꜣt, "(einen Ort) betreten (?)" | "to enter (?) (a place)"
- ḥn.wt, "Herrin; Herrscherin" | "mistress; lady"
- r-gs, "[Präposition]" | ""
Same root as
Written forms
Aa1-N35-G41-A2: 1 times
𓐍𓈖𓅯𓀁
Used hieroglyphs
- Aa1: 1 times
- N35: 1 times
- G41: 1 times
- A2: 1 times
Dates
Findspots
Co-textual translations
- [Partikel am Satzanfang]: 1 times
Part of speech
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber