ẖ.t
Main information
• Leib; Bauch; Art; Weise
german translation
• body; belly; womb
english translation
• substantive: substantive_fem
part of speech
• 122080
lemma id
• Wb 3, 356.3-357.17; EDG 375; KoptHWb 349
bibliographical information
Most relevant occurrences
k.t n(,j).t dr šnꜥ m ẖ,t n hꜣi̯.y=f
Ein anderes (Heilmittel) zum Beseitigen einer Verstopfung im Bauch, die nicht abgeht:
IBcAVILfHoTOGkBirOsNWWHAPUw
sentence id
jnk nswt tj,t nṯr šsp ꜥnḫ n Tm pri̯ m ẖ,t mtn m ḥqꜣ snḏ n=f wr.pl r=f ⸢rḫ⸣.[n] [jtj]=[f] //[Vs 2]// sjꜣ.n mw,t=f jw=f r ḥqꜣ m swḥ,t nṯr-nfr mri̯ nṯr.pl sꜣ-Rꜥw jri̯.t m ꜥ.du=f Py-mri̯-Jmn
(Denn) ich bin der König, Zeichen des Gottes, lebende Sphinx-Statue des Atum, der geboren wurde, indem er (bereits) als Herrscher versehen war, den (selbst) Mächtigere fürchten, [dessen Vater] wuss[te] und dessen Mutter erkannte, dass er (bereits) im Ei herrschen werde, der vollkommene Gott, Geliebte der Götter, Sohn des Re, der eigenhändig handelt, Piye-meriamun."
IBUBd8X4h109sU88mYeGTqfGMkc
sentence id
//[col. 32]// šꜣꜥ[.n]=(j) m dndn ḫr(w),y jsṯ sw ḥm Ḥr [...] [⸮d?]⸢šr⸣[.pl]=f n(,j) ẖ,t dšr ḥꜣ,tj m nḫn,t{t}=f
(Ich) habe angefangen, dem Feind (den Kopf) abzuschlagen, als er, die Majestät des Horus [...]
sein [Blut] des Leibes (?), mit wildem Herzen in seiner Jugend.
IBUBdzeYhZMc5kDMnBqLvQWCfd4
sentence id
//[1]// zꜣ=f sms,w n ẖ,t=f mr(,y)=f ḥm-Ḥr,w ḥm-nbw,t ḥr(,j)-mnḫ(,t)-Ḥr,w-bḥd,t(j) [...] nb ⸢m⸣ Tꜣ,du //[2]// ḥr(,j)-jb Wṯz(,t)-Ḥr,w ḥꜣ(,tj)-ꜥ-n-Ḏb(ꜣ),t rḫ-nzw-mꜣꜥ mr(,y)=f P(ꜣ)-ḏi̯-Jmn mꜣꜥ-ḫrw jri̯.{t}n nb(,t)-pr //[3]// T(ꜣ)-ḫnmm,t //[4]// mꜣꜥ,t-ḫrw zꜣ,t ḥm-Ḥr,w //[5]// Prrṯ mꜣꜥ-ḫrw
Sein ältester leiblicher Sohn, den er liebt, Horusdiener, Diener des 'Goldes', Aufseher der Kleidung des Horus von Edfu, [...] aller [...] in den Beiden Ländern im (Gau) 'Thron des Horus', Bürgermeister von Edfu, Wirkliche Königsbekannte, den er liebt, $Pꜣ-di̯-Jmn$, der Gerechtfertigte, den die Hausherrin $Tꜣ-ḫnmm.t$, die Gerechtfertigte, Tochter des Horusdieners $Prrṯ$, des Gerechtfertigten, geboren hat.
IBUBdzRqy9S9QUupkcwiyWVNgSg
sentence id
ḫꜣ m mnḫ,t n (j)r(,j)-pꜥ(,t) Mrj zꜣ=f sms,w n,j ẖ,t=f mr,y=f ẖr(,j)-ḥ(ꜣ)b(,t) jmꜣḫ,w-ḫr-Jnp,w-tp(,j)-ḏw≡f-ḫnt,j-zḥ-nṯr-jm,j-wt-nb-tꜣ-ḏsr //[2]// sḥḏ-ḥm(,w)-nṯr-Mn-nfr-Ppj zꜣ-nswt ḥꜣ(,tj)-ꜥ Mr,y-Ttj
Tausend an Kleidung für den Iri-pat (Rangtitel) Meri, sein ältester leiblicher Sohn, sein Geliebter, der Vorlesepriester und Versorgter bei Anubis, der auf seinem Berg ist, der vor dem Gotteszelt ist, der Imiut und Herr der Nekropole, Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) 'Die Vollkommenheit des Pepj dauert', der Königssohn Hatia (Rangtitel) Mery-Teti.
IBUBd9Uib00iy0N8rQQwjCMQwQk
sentence id
ẖ.t in following corpora
- bbawamarna
- bbawbriefe
- bbawgrabinschriften
- bbawgraeberspzt
- bbawhistbiospzt
- bbawpyramidentexte
- bbawramessiden
- bbawtempelbib
- bbawtotenlit
- sawlit
- sawmedizin
- tb
Best collocation partners
- =f, "[Suffix Pron. sg.3.m.]" | "he; him; his (suffix pron., 3rd. per. masc. sing.)"
- m, "[Präposition]" | "[preposition]"
- n.j, "gehörig zu" | "belonging to"
Same root as
Written forms
F32-X1-Z1-F51: 48 times
𓄡𓏏𓏤𓄹
F32-X1-Z1-F51-Z3: 8 times
𓄡𓏏𓏤𓄹𓏪
F32-X1-Z1-F51-Z3A: 4 times
𓄡𓏏𓏤𓄹𓏫
F32-X1-Z1-F51B: 3 times
Cannot be displayed in unicode
F32-X1-Z1-Z2: 2 times
𓄡𓏏𓏤𓏥
F32-X1-Z1-A1-B1-Z2: 2 times
𓄡𓏏𓏤𓀀𓁐𓏥
F32-X1-Z1-Z7-A1: 1 times
𓄡𓏏𓏤𓏲𓀀
F32-X1-Z1-A1: 1 times
𓄡𓏏𓏤𓀀
F32-X1-Z1-F51-A1-Z2: 1 times
𓄡𓏏𓏤𓄹𓀀𓏥
F32-X1-Z1-F51-G7: 1 times
𓄡𓏏𓏤𓄹𓅆
F32-X1-Z1-F51-A17-Z3: 1 times
𓄡𓏏𓏤𓄹𓀔𓏪
F32-X1-Z5-F51: 1 times
𓄡𓏏𓏯𓄹
Used hieroglyphs
- F32: 405 times
- X1: 396 times
- Z1: 314 times
- F51: 66 times
- Z2: 13 times
- Z3: 9 times
- Z3A: 6 times
- A1: 5 times
- F51B: 3 times
- Z7: 2 times
- B1: 2 times
- G7: 2 times
- Z5: 2 times
- A40: 1 times
- M3: 1 times
- V12: 1 times
- A17: 1 times
Dates
- NK: 302 times
- OK & FIP: 208 times
- MK & SIP: 206 times
- TIP - Roman times: 159 times
- unknown: 17 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 509 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 288 times
- unknown: 60 times
- Nubia: 29 times
- Delta: 3 times
- Western Asia and Europe: 2 times
- Eastern Desert: 1 times
Co-textual translations
- Leib: 380 times
- Bauch: 245 times
- Leib, Bauch: 123 times
- Leib; Bauch: 71 times
- Generation: 24 times
- Leib; Bauch: 14 times
- Körperschaft: 12 times
- Körperschaft; Generation: 6 times
- Rumpf: 3 times
- Bauch; Rumpf: 3 times
- Teil eines Gebäudes: 3 times
- Schiffsrumpf: 2 times
- -: 2 times
- "Leib" des Schiffes: SchiffsRumpf: 1 times
- Inneres: 1 times
- Leib; Bauch; Art; Weise: 1 times
- Weise: 1 times
Part of speech
- substantive: 892 times
- substantive_fem: 892 times
- singular: 734 times
- st_pronominalis: 456 times
- st_absolutus: 263 times
- feminine: 252 times
- st_constructus: 42 times
- plural: 27 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber