zꜣi̯

 Main information

• langsam gehen; schleichen; warten auf (jmdn./etwas) german translation
• to linger; to creep english translation
• verb: verb_3-inf part of speech
• 126320 lemma id
• Wb 3, 418.15-419.3; Van der Molen, Dictionary of Coffin Texts, 438 f.; vgl. KoptHWb 174 bibliographical information

 Most relevant occurrences

jr ꜥšꜣ dḥr //[101,15]// jb=f hrp jb=f pw sꜣi̯ r-ẖr,w
Was (die Sache) angeht, dass die Bitterkeit seines $jb$-Herzens zahlreich ist: Das bedeutet, das sein $jb$-Herz einsinkt, indem es nach unten weggegangen ist.
sawmedizin:Papyrus Ebers//99,1-102,16 = Eb 854-855: „Geheimwissen des Arztes“ (das Gefäßbuch): [101,14]
IBcCd35XgA13yU5ztpxhIQO286s sentence id
di̯(.w) sr.pl r ꜥḥꜥ,w.pl=sn //[6]// nḏ(.w) n=j jꜣw,t m-bꜣḥ=sn m (j)m(,j)-ḫnt ḥr,j-{n}〈s〉štꜣ ḥm-nṯr-n-šmꜥ,w-sj-mḥ,w-sj //[7]// ḥm-H̱nm,w-n-ẖkr,t-nswt mss wr.t-ḥkꜣ,pl twꜣ ḥḏ,t m pr-wr ḥr,j-tp-Nḫb ḥm-n.t-m-pr-nw //[8]// dmḏ.w n=f ꜥ rḫ,t zꜣi̯ jwi̯.t=f m ḏbꜣ,w m //[9]// sḫꜥ.t Ḥr,w nb-ꜥḥ mnꜥ,t nṯr m wꜥꜥ.w di̯=f jr,t n pri̯.n=s jm=f ḫrp-Zꜣw //[10]// m sšm štꜣ nb snḏ m ḥw,t.pl-n.t smr-ꜥꜣ m ḥw,t-nbw msi̯.tw nṯr m nhp,w
When officials were placed to their positions, an office was given to me in their presence as chamberlain, guardian of the secret, priest of the White and the Red crowns, servant of Khnum of the king's ornament, one who fashions the Great of Magic, who lifts the White crown in Per-wer, chief of El-Kab, servant of the Red crown in Per-nu, one to whom the hand of the wise one is united, whose arrival is awaited at the coronation and the appearance of Horus, Lord of the palace, nurse of the god in privacy, when he gives the Eye to one from whom it comes, leader of Sais in secret affairs, lord of fear in the mansions of the Red Crown, great companion in the Mansion of Gold, when the god is born at sunrise.
sawlit:Stele des Semti (BM EA 574)//〈Stele des Semti (BM EA 574)〉: [5]
IBUBdWosNmziLUOBiMIELodmaZI sentence id
//[Text 1.4]// rḏi̯=(j) zꜣi̯ jw.t jy ḥr(,j)-pḥ,wj
(Ich) veranlasse das Warten auf das Kommen dessen, der von Hinten (als Nachzügler) kommt.
bbawgrabinschriften:1. Raum (PM: Room II)//1. Register v.u.: [Text 1.4]
IBUBd6nFUrqKBEs3r6LTfrCtyZI sentence id
rḏi̯.n n=k Ḥr,w ms.w=f j:zꜣ=sn ẖr=k
Horus hat dir seine Kinder gegeben, damit sie sich unter dich begeben.
bbawpyramidentexte:〈Westwand〉//PT 368: [T/A/W 43 = 279]
IBUBdwxphPnPvUWQvgEdrhoGJW0 sentence id
//[151]// zꜣꜣ zꜣꜣ,y n ḥqr
Wegen Hungers schleicht ein Fortschleichender sich fort!
sawlit:pBerlin P 3022 und Fragmente pAmherst m-q (B)//Sinuhe: [151]
IBUBdWStA7Sqak1JtRztdPba3Rs sentence id

 zꜣi̯ in following corpora

 Best collocation partners

  1. =f, "[Suffix Pron. sg.3.m.]" | "he; him; his (suffix pron., 3rd. per. masc. sing.)"
  2. Ms.w-Ḥr.w, "Horuskinder" | "children of Horus"
  3. =k, "[Suffix Pron. sg.2.m.]" | "you; your; yours (suffix pron., 2nd per. masc. sing.)"

 Same root as

 Written forms

O34-G39-A48: 2 times

𓊃𓅭𓀹


O34-G39-G1-A47-D54: 2 times

𓊃𓅭𓄿𓀸𓂻


O34-G1-G43: 1 times

𓊃𓄿𓅱


O34-G39-G1-A47: 1 times

𓊃𓅭𓄿𓀸


O34-G39-G1-A47-D36-N35: 1 times

𓊃𓅭𓄿𓀸𓂝𓈖


A47-G1-G1-D54: 1 times

𓀸𓄿𓄿𓂻


O34-G39-A47: 1 times

𓊃𓅭𓀸


O34-G39-G1-M17-D54: 1 times

𓊃𓅭𓄿𓇋𓂻


O34-G39-G1-D54: 1 times

𓊃𓅭𓄿𓂻


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy