zꜣb

 Main information

• Schakal german translation
• jackal english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 126600 lemma id
• Wb 3, 420.5-13; FCD 209; Van der Molen, Dictionary of Coffin Texts, 440 f. bibliographical information

 Most relevant occurrences

ḏd[.tw] [rʾ] ⸮[pn]? [zp] [4] [ḥr] ⸮[__]? sꜣb wḏꜣ,t //[7.14 (= alt 11.14)]// sẖꜣ.tj m ⸮sjn? n(,j) [...]
[Dieser Spruch] werde [viermal über einem ... und(?) ] einem Schakal gesprochen, einem Udjat-Auge, bemalt mit Ton (?) des [... ...].
sawmedizin:London Medical Papyrus (BM EA 10059)//〈London Medical Papyrus (BM EA 10059)〉: [7.13 (= alt 11.13)]
IBUBdwOKWot5lE0xqG1Z5HeMZdA sentence id
n[ḥ]b=tw n=k ssm,t.pl šꜣrš mj sꜣb,w [...] {s}ꜣb,w [d]š(r) msḏr=f jw=f mj ḏꜥ,w n ṯꜣ,w ḫf〈t〉 pri̯.y=f
Man wird dir ein Pferd anschirren, das schnell ist wie ein rotohriger Schakal (oder: Panther?), wobei es wie ein Sturmwind ist, wenn es hervorprescht.
sawlit:pAnastasi I = pBM EA 10247//Satirischer Brief des Hori: [18.5]
IBUBdxO4jQrxi02ugolEqtzmtEk sentence id
wꜥb.n ṯ[w] //[N/A/N 42= 991]// sn,t=k Qbḥ,wt ḥr r(w)d-wr m rʾ š ḫꜥi̯.tj r=sn m z(ꜣ)b Ḥr,w js ḫnt(,j) ꜥnḫ.pl Gbb js ḫnt(,j) psḏ,t (W)sr(,w) js ḫnt(,j) ꜣḫ.pl wḏ=k mdw n ꜣḫ.pl ḫrp=[k] [Jḫm].w-sk
Deine Schwester Qebehut hat dich an der Großen Treppe an der Mündung des Sees gereinigt und du bist ihnen als Schakal erschienen, wie Horus, der an der Spitze der Lebenden ist, wie Geb, der an der Spitze der Neunheit ist, wie Osiris, der an der Spitze der Ach-Geister ist, damit du den Ach-Geistern Befehle erteilst und die Nicht-Untergehenden leitest.
bbawpyramidentexte:〈Nordwand〉//PT 690: [N/A/N 41 = 990]
IBUBd5nL6W51a0XAlWHXMPGGaeI sentence id
jw jr jw=k di̯.t fj=sn ꜥ.du.wj=sn //[x+4,9]// [r] [Pr-ꜥꜣ] ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) j:jrjw=s[n] [fꜣi̯] [ꜥ.du].wj=sn r pꜣ s-n-ḥḥ-[n-mḥ] ⸢n,tj⸣ ḥr 7 ḥr.pl ḥr [nḥb,t] wꜥ.t wꜥ m ḥr n Bs ⸢wꜥ⸣ [m] ⸢ḥr⸣ n swjw wꜥ m ḥr [n] bjk wꜥ m //[x+5,1]// ḥr n ḥfj wꜥ m ḥr n mꜣjw wꜥ m ḥr n sꜣb
Wenn du (aber doch) zulässt, (daß) sie ihre Hände [gegen Pharao] l.h.g. erheben, (so) [erheben sie] ihre [Hände] gegen den 'Mann von einer Million [Ellen]', der sieben Gesichter auf einem [Hals] (hat): eines ist ein Besgesicht, eines [ist] ein Widdergesicht, eines ist ein Falkengesicht, eines ist ein Schlangengesicht, eines ist ein Löwengesicht (und) eines ist ein Schakalsgesicht!
bbawtempelbib:pBrooklyn 47.218.156 ("Le Papyrus Magique Illustré")//2. Text zum Siebengesichtigen Bes: [x+4,8]
IBUBd8WpF6Ckx0pypJC9QWSTsy0 sentence id
ꜥ.du ⸢mw,t⸣=k m [zꜣ] [ḥꜣ] [=k] [sꜣb] ḥr sḫr ḫft=k
Die zwei Arme deiner Mutter sind der [Schutz um dich und der Sib-Schakal (?)]wirft deinen Feind nieder.
bbawamarna:Vestibül/Nordseite//Hymnus an die untergehende Sonne: [K.4]
IBUBd8FHepmReEodm1hNSytS7Wo sentence id

 zꜣb in following corpora

 Best collocation partners

  1. =k, "[Suffix Pron. sg.2.m.]" | "you; your; yours (suffix pron., 2nd per. masc. sing.)"
  2. Qbḥ.wt, "Wasserspenderin" | "Heavenly-serpent"
  3. m, "[Präposition]" | "[preposition]"

 Same root as

 Written forms

E17: 2 times

𓃥


S29-R15-D58-E17: 1 times

𓋴𓋁𓃀𓃥


R15-D58-M17-M17-E17-F27: 1 times

𓋁𓃀𓇋𓇋𓃥𓄛


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy