swhi̯

 Main information

• rühmen; brüllen german translation
• to praise; to boast of english translation
• verb: verb_4-inf part of speech
• 130540 lemma id
• Wb 4, 71.5-9,11-17; FCD 217; Wilson, Ptol. Lexikon, 812 bibliographical information

 Most relevant occurrences

jw=f (r) swhꜣ m rn=j //[C 2,9]// jw=f ḥr dnj=j r tꜣ kpw,y(t) dp,j(.t) n,tj jm,j.pl-ḫt=f
(Dann) wird er meinen Namen rühmen, wobei er mich der obersten Vogelfängertruppe (?) zuteilt, die in seinem Gefolge ist.
sawlit:〈Liebeslied Nr. 31-47: 〉pChester Beatty I//Verso, Section C: Liebeslied Nr. 31-37: [C 2,8]
IBUBdzPISoP0pkyvlTAOg2BUtbg sentence id
zj m nḏ=j //[4]// ḫr,t=sn jry=j n=sn ꜥ n sꜥnḫ=sn dwꜣ=sn nṯr ḥr rn=j n m-ḫt rnp,t.pl jwi̯.t(j)=sn jwt ḏꜣm.wpl n,tj r ḫpr r swhi̯ j:m=j ḥr tnr=j ḥr-n,t{y}〈t〉 js jnk nꜥꜥ jb ꜥnn //[5]// ḥr pẖr,t.ypl
Wie nur kann ich ihre Bedürfnisse befriedigen und kann für sie etwas tun, das sie belebt - so daß sie Gott preisen werden in meinem Namen - und daß noch nach Jahren, die kommen werden, auch die zukünftigen Rekruten kommen werden, mich zu rühmen wegen meiner Stärke und weil ich es war, der reinen Herzens war und der sich den Grenzwachen zuwendete.
bbawramessiden:Halle/Nordwand/Eingang//Text B: Datierter Baubericht: [3]
IBUBd0suLhQ9C06TrddivLPA2Wg sentence id
jw=j r ḏi̯.t jry.tw swhꜣ n=j ḥr=w //[2.2]// bn jw=j r ḏi̯.t ṯꜣy.tw n=j
Ich werde veranlassen, daß man mich rühmt wegen ihnen und ich werde nicht zulassen, daß man mich tadelt.
bbawbriefe:pGurob III.1//Brief einer Frau an Sethos II.: [2.1]
IBUBd8rMW6XXeExSpgpRSKs40tA sentence id
rn n smy.w jm=s swhꜣ ḫrw
Der Name dessen, der in ihm anmeldet, ist "Brüllstimme".
tb:pTurin Museo Egizio 1791 Tb 114-165//Tb 147: [1]
IBUBd2G8ik9VMUQvuUgodQkXeOQ sentence id
//[B 1]// [...] swhꜣ [...]
[---] schreien/rühmen [---]
sawlit:pAshmolean 1960.1265a-g//Erzählung vom König und dem Vorsteher der Jäger: [B 1]
IBUBd832qyx22kEss8CVqnhMBRo sentence id

 swhi̯ in following corpora

 Best collocation partners

  1. kpw.y, "[Personengruppe]" | ""
  2. ṯnr, "Kraft; Stärke" | "might; mighty deeds"
  3. =j, "[Suffix Pron. sg.1.c.]" | "I; me; my, mine (suffix pron., 1st per. sing.)"

 Same root as

 Written forms

S29-Z7-O4-G1-A2: 1 times

𓋴𓏲𓉔𓄿𓀁


S29-Z7-O4-G1-E20-A24: 1 times

𓋴𓏲𓉔𓄿𓃩𓀜


S29-Z7-O4-G1-E21: 1 times

𓋴𓏲𓉔𓄿𓃫


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy