smtmt
Main information
• lauschen, herumhorchen
german translation
• eavesdrop
english translation
• verb: verb_5-lit
part of speech
• 135930
lemma id
• Wb 4, 145.1; FCD 229
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[38]// j nb-mꜣꜥ,t pri̯ m Mꜣꜥ,tj n smtmt=j
Oh, Wahrhaftiger, der aus (dem Ort der) Beiden Maat stammt, ich habe nicht gelauscht.
IBUBd2Aq2WS7jkSxmP3pYoZfSsA
sentence id
//[424]// j tnm,y pri̯ m Bꜣs,t n smtmt=j
Oh, Irrender, der aus Bubastis stammt, ich habe nicht gelauscht.
IBUBdySmlEU6MkZasfRGgWvAg5A
sentence id
smtmt in following corpora
Best collocation partners
- Tnm.y, "Umherirrender" | ""
- Bꜣs.t, "Bubastis (Tell Basta)" | "Bubastis (Tell Basta)"
- Mꜣꜥ.tj, "Die beiden Wahrheiten" | ""
Same root as
Dates
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 2 times
Co-textual translations
- Lauschen, Herumhorchen: 1 times
- (Verb) lauschen, spionieren: 1 times
Part of speech
- verb: 2 times
- verb_5-lit: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber