snk
Main information
• dunkel sein
german translation
• to be dark
english translation
• verb: verb_3-lit
part of speech
• 138350
lemma id
• Wb 4, 175.11-13
bibliographical information
Most relevant occurrences
〈snk〉 tw swꜣ=k ḥr ꜣb,[wt]
Sei {gierig} 〈unergründlich〉 (?), wenn du über die Großfamilie hinweggehst (oder: wenn du an der Großfamilie vorbeigehst). (?)
IBUBd6xm6l4xt0B5pQJ23a0QnO0
sentence id
[{snk}] [〈snk〉] [tw] [swꜣ]=[k] [ḥr] [ꜣb,wt]
Sei {gierig} 〈unergründlich〉 (?), wenn du über die Großfamilie hinweggehst (oder: wenn du an der Großfamilie vorbeigehst). (?)
IBUBd3ySePv3MUXWszQQ0HK0lzU
sentence id
〈snk〉 tw swꜣ=k ḥr ꜣb,wt
Sei {gierig} 〈unergründlich〉 (?), wenn du über die Großfamilie hinweggehst (oder: wenn du an der Großfamilie vorbeigehst). (?)
IBUBd9WksZ1VoU7GiCb3LddVOlw
sentence id
〈snk〉 [tw] [swꜣ]=k ḥr ꜣb,wt
Sei {gierig} 〈unergründlich〉 (?), wenn du über die Großfamilie hinweggehst (oder: wenn du an der Großfamilie vorbeigehst). (?)
IBUBd1HNgAzq90K8pbh7rE2WHIQ
sentence id
sḥḏ=f n=k wꜣ,t snk.t
Er erleuchtet dir den finsteren Weg.
IBUBd7GqWXFxSEAQh4o1KQL906U
sentence id
snk in following corpora
Best collocation partners
- ꜣb.t, "Familie" | "family"
- swꜣi̯, "vorbeigehen; passieren" | "to pass"
- skn, "gierig sein; gefräßig sein" | "greedy"
Same root as
- Snk, "Dunkler" | ""
- Snk.y, "Dunkler" | "dark one (the sun god in the nether world)"
- Snk.w, "Seneku (Ort des Sonnenuntergangs als Kultstätte in Hierakonpolis)" | ""
- Snk.t, "Dunkle" | ""
- snq, "preisen" | "to praise"
- snk, "[Eigenschaft des Herzens]" | "haughtiness (?)"
- snk, "[Bez. der Zunge]" | "tongue"
- snk, "Priesterin (im Gau von Elephantine)" | ""
- snk, "[ein Korb]" | ""
- snk.w, "Dunkel" | "dark"
- snk.wj, "zur Dunkelheit Gehöriger" | ""
- snk.t, "Dunkelheit" | "darkness; obscurity"
- snk.t, "Sehnsucht (?)" | ""
- snk.tj, "Dunkelheit" | "darkness"
Dates
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 5 times
Co-textual translations
Part of speech
- verb: 5 times
- verb_3-lit: 5 times
- imperative: 4 times
- singular: 4 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber