sry.t

 Main information

• Husten german translation
• cough english translation
• substantive: substantive_fem part of speech
• 139220 lemma id
• Wb 4, 192.19-193.2; MedWb 773 ff. bibliographical information

 Most relevant occurrences

jr ḫꜣi̯=k s ẖr šnꜥ //[37,5]// jri̯=f fꜣy,t.pl n.t sry,t jw ḫꜣ,yt=f ẖr ḏrw,w=f mj //[37,6]// ḏrw,t.pl n.t ḥs
Wenn du einen Mann mit einer Verstopfung untersuchst, wobei sie Anhebungen eines Hustens verursacht, und wobei sein Leiden unter seiner Seite ist wie Klumpen (?) von Kot, (dann sollst du dazu sagen):
sawmedizin:Papyrus Ebers//36,4-44,12 = Eb 188-220: "Erfahrungswissen zum Magenleiden" (das "Magenbuch"): [37,4]
IBUBdWiDlueDgUYPiguPvXpkXcs sentence id
//[3,5]// pẖr,t n(,j).t dr sry
Heilmittel zum Beseitigen von Husten:
sawmedizin:Papyrus Berlin P. 3038//〈Recto: 〉 Medizinischer Text: [3,5]
IBcAR9e1gD2QxEBgo8YphDdcQpA sentence id
pẖr,t n(.t) dr srj,t
Rezept zum Vertreiben des Hustens.
sawmedizin:Papyrus Berlin P 10456 = pRubensohn//〈Papyrus Berlin P 10456 = pRubensohn〉: [x+1.10]
IBcAQWGpsciwUU0Ynb5BLatg8Vs sentence id
k.t n(,j).t dr sry
Ein anderes (Heilmittel) zum Beseitigen des Hustens:
sawmedizin:Papyrus Berlin P. 3038//〈Recto: 〉 Medizinischer Text: [3.6]
IBcAR0ecZWmDEkr6huN3p2BhFwg sentence id
k.t n(,j).t sgr f(ꜣ)y,t sry
Ein anderes (Heilmittel) zum Stillen der Hebung des Hustens (d.h. von Hustenanfällen):
sawmedizin:Papyrus Berlin P. 3038//〈Recto: 〉 Medizinischer Text: [3,11]
IBcASPN8BHvKa0mLiVZCCw3H6qM sentence id

 sry.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. fꜣy.t, "Hebung" | "coughing fit"
  2. dr, "entfernen; vertreiben; vertilgen" | "to drive away; to repel; to remove"
  3. pẖr.t, "Heilmittel (allg.)" | "remedy (often med.)"

 Same root as

 Written forms

O34-D21-M17-M17-D26: 8 times

𓊃𓂋𓇋𓇋𓂐


O34-D21-X1-D26: 3 times

𓊃𓂋𓏏𓂐


O34-D21-M17-X1-D26: 2 times

𓊃𓂋𓇋𓏏𓂐


S29-D21-M17-M17-X1-Aa2-Z2: 1 times

𓋴𓂋𓇋𓇋𓏏𓐎𓏥


O34-D21-M17-M17-X1-D26: 1 times

𓊃𓂋𓇋𓇋𓏏𓂐


S29-D21-M17-M17-X1-D26: 1 times

𓋴𓂋𓇋𓇋𓏏𓂐


O34-D21-M17-M17-X1-D26-Z2: 1 times

𓊃𓂋𓇋𓇋𓏏𓂐𓏥


S29-D21-M17-M17-X1-A2-Z3: 1 times

𓋴𓂋𓇋𓇋𓏏𓀁𓏪


S29-D21-X1-D26: 1 times

𓋴𓂋𓏏𓂐


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy