sḥd.w

 Main information

• [Teil des Himmels] german translation
• [height (?) of the starry sky] english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 141240 lemma id
• Wb 4, 224.12-15 bibliographical information

 Most relevant occurrences

wn n=k ꜥꜣ.du p,t znš n=k ꜥꜣ.du sḥḏ,t
Die Türflügel des Himmels öffnen sich für dich, die Türflügel des Firmaments gehen auf für dich.
bbawgraeberspzt:〈Horizontalband〉//Pyr § 756c, a-b; Pyr § 2107a: [8]
IBUBd9kxTXcJt0lhjyQcsyhvYJY sentence id
wn n=k ꜥꜣ.du p,t jzn n=k ꜥꜣ.du sḥd,w
Die beiden Türflügel des Himmels öffnen sich dir, die beiden Türflügel des Sternenhimmels gehen auf für dich.
bbawpyramidentexte:〈Nordwand〉//PT 412: [T/A-S/N 11 = 356]
IBUBd5tunUclqEcglnirWDvYECc sentence id
//[M/V/E 77= 778]// wn n=k ꜥꜣ.w(j) sḥd,w
Die Türflügel des Sternenzelts werden sich für dich öffnen.
bbawpyramidentexte:〈Ostwand〉//PT 572: [M/V/E 77 = 778]
IBUBd27L2kaAb09CjuoJolQsq7M sentence id
wn n=k ꜥꜣ.du p,t jzn n=k ꜥꜣ.du sḥd,w
Die beiden Türflügel des Himmels öffnen sich dir, die beiden Türflügel des Sternenhimmels gehen auf für dich.
bbawpyramidentexte:〈Südwand, östl. Partie, unteres Register〉//PT 412: [Nt/F/Se II 65 = 646]
IBUBd9Bcf5afi0V0nZfcEyQgQFo sentence id
wn n=k ꜥꜣ.du p,t jzn n=k sḥd,w
Die Türflügel des Himmels öffnen sich für dich, der Sternenhimmel geht für dich auf.
bbawpyramidentexte:〈Südwand, östl. Partie, unteres Register〉//PT 675: [Nt/F/Se II 27 = 608]
IBUBd6X9DuA850zltvFEqythGU0 sentence id

 sḥd.w in following corpora

 Best collocation partners

  1. ꜥꜣ, "Türflügel; Tür" | "door; leaf (of doube doors)"
  2. mꜥḥꜣ, "Kämpfer (?)" | ""
  3. wn, "öffnen; sich öffnen" | "to open"

 Same root as

 Written forms

S29-T3-X1-N14-N5-Z2: 1 times

𓋴𓌉𓏏𓇼𓇳𓏥


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy