qn.w

 Main information

• zahlreich; viele (pl.) german translation
• many; numerous english translation
• adjective part of speech
• 161060 lemma id
• Wb 5, 46.7-47.10; Lesko, Dictionary IV, 14 f. bibliographical information

 Most relevant occurrences

m=k //[vs. 2]// [qn,w] [n(,j)] ⸢md(w),t⸣.pl ⸢r⸣ ⸢=k⸣ pꜣ ꜥḫ,w
Siehe, [viele] ⸢Worte sind gegen dich⸣, oh Achu.
sawmedizin:oLeipzig ÄMUL 1906//oLeipzig ÄMUL 1906: [vs. 1]
IBcCNFjtagt3uk4LiW7qQHvHeno sentence id
gmi̯=sn ꜥḥꜥ.pl qn,w jwi̯ m-ḫnt ẖr mšꜥ ẖn,w.pl ṯs,t.pl qn nb n.t Tꜣ-Mḥ,w spd!! m ḫꜥ,y.pl n.w rʾ-ꜥ-ḫt //[Vs 17]// r ꜥḥꜣ r mšꜥ ḥm=f
Und sie fanden viele Schiffe vor, die nach Süden kamen mit einem Heer, Ruderern, tjezet-Truppen aus irgendwelchen Tapferen aus Unterägypten, die unter Waffen standen, um mit dem Heer Seiner Majestät (= Piye) zu kämpfen.
bbawhistbiospzt:Siegesstele des Piye//Textfeld: [Vs 16]
IBUBdxddb5GAhkOGlpRfOBUJBwM sentence id
ḫr-jr-m-ḫt //[7,7]// hrw.pl qn,w {m}〈ḥr〉-sꜣ nn wn.jn pꜣy=f ⸮jḥ? skm ꜣbd(.pl) qn,w //[7,8]// m-ḏi̯ pꜣ mnj{ꜣ}j,w-jḥ n Grg(,j)
Viele Tage danach nun hatte sein Rind viele Monate bei dem Rinderhirten von Lüge verbracht.
sawlit:pChester Beatty II = pBM EA 10682//Wahrheit und Lüge: [7,6]
IBUBd9VFUom1yE4KgNJvH8WXW5M sentence id
jw pꜣ wr-ꜥꜣ-n-Ḫt ḥr di jni̯.tw ḥꜣq,t qn,w-ꜥšꜣ n Ḫt ḥꜣq,t qn,w-ꜥšꜣ n Kškš ḥꜣq,t qn,w-ꜥšꜣ //[9]// n J~r~ṯw ḥꜣq,t qn,w-ꜥšꜣ n Qdj jw bw{t} rḫ=〈t〉w m sẖꜣ.w n nswt-bj,tj Wsr-Mꜣꜥ,t-Rꜥw-stp.n-Rꜥw sꜣ-Rꜥw Rꜥw-msi̯-sw-mri̯.y-Jmn //[10]// m-mjt,t jdr.pl qn,w n ḥtr.pl jdr.pl qn,w n kꜣ.pl jdr.pl qn,w n ꜥnḫ.pl jdr.pl qn,w n ꜥw,t r-ḥꜣ,t tꜣy=f k,t šrj,t //[11]// rdi̯.n=f jni̯ n nswt-bj,tj Wsr-Mꜣꜥ,t-Rꜥw-stp.n-Rꜥw sꜣ-Rꜥw Rꜥw-msi̯-sw-mri̯.y-Jmn di ꜥnḫ r Km,t m pꜣ n,tj sp sn,nw jw bn m mšꜥ j:jrr jni̯.ṱ=w jw bn //[12]// [...] j:jrr jni̯.ṱ=w
und (weil) der Großfürst von Chatti veranlasste, dass die sehr zahlreiche Beute von Chatti, die sehr zahlreiche Beute von Keschkesch, die sehr zahlreiche Beute von Arzawa (und) die sehr zahlreiche Beute von Qadi (= Kililkien), die man schriftlich nicht kannte, zum König von OÄ und UÄ Usermaatre-setepenre, dem Sohn des Re Ramses-meriamun, dem Leben gegeben ist, gebracht wurde und ebenso die zahlreichen Pferdeherden, Rinderherden, Schaf- und Ziegenherden sowie Kleinviehherden unter der Aufsicht seiner anderen Tochter, die er zum König von OÄ und UÄ Usermaatre-setepenre, dem Sohn des Re Ramses-meriamun, dem Leben gegeben ist, beim zweiten Mal nach Ägypten schickte, wobei es nicht das Heer war, das sie (= Beute) brachte, wobei es nicht die ... waren, die sie (= Beute) brachten.
bbawramessiden:Stele Ramses II.//Textfeld: [8]
IBUBd44kaBdmp08skHos9QGr7Hw sentence id
nhm mj nꜣ zp-2 n nꜣ //[50.C13]// nfr(,w) qn,w j:jri̯ Jmn-Rꜥw nswt-nṯr,pl n pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-wḏꜣ-snb //[51.C14]// pꜣy=f šrj jw=f ḏi̯.t nꜣ ḫr,w.pl n šꜣs,w //[52.C15]// j:wn jy.t r thi̯ pꜣ tꜣ n Km,t n pꜣ jwtn
Jubel(t) deswegen, - wegen der vielen guten Dinge, die Amun-Re, der König der Götter für den Pharao, l.h.g, seinen Sohn, getan hat, als dieser die Feinde - die Beduinen, die kamen, um das Land von Ägypten zu attackieren -, zu Boden geworfen hat.
bbawbriefe:pCairo ESP//Text C: [49.C12]
IBUBd5UgAvREgkscrZ1HpcdJFFk sentence id

 qn.w in following corpora

 Best collocation partners

  1. ḥr-sꜣ, "[Präposition]" | ""
  2. pꜣ, "[Dem.Pron., Artikel]" | ""
  3. n.j, "gehörig zu" | "belonging to"

 Same root as

 Written forms

N29-N35-W24-Z7-Z9-Y1-Z3A: 26 times

𓈎𓈖𓏌𓏲𓏴𓏛𓏫


N29-N35-W24-Z7-Z9-Y1: 2 times

𓈎𓈖𓏌𓏲𓏴𓏛


N29-N35-W24-Z1-Z1-Z1: 1 times

𓈎𓈖𓏌𓏤𓏤𓏤


N29-N35-Y2-Z3: 1 times

𓈎𓈖𓏝𓏪


N29-N35-W24-G43: 1 times

𓈎𓈖𓏌𓅱


N29-N35-W24-Z7-Z9-Y1-Z3: 1 times

𓈎𓈖𓏌𓏲𓏴𓏛𓏪


N29-N35-W24-Z7-Y1-Z2: 1 times

𓈎𓈖𓏌𓏲𓏛𓏥


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy