Ṯnm
Main information
• Bier
german translation
• -
english translation missing
• entity_name: gods_name
part of speech
• 175980
lemma id
• Wb 5, 381.9; LGG VII, 474
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[737]// j Ṯnm,y pri̯ m Bꜣs,t n smt=j
Oh "Koch", der aus Bubastis stammt, ich habe nicht gelauscht.
IBUBd5UVwmtVgkExtHROKxD0xtg
sentence id
Ṯnm in following corpora
Best collocation partners
- smt, "hören; erlauschen" | "to hear; to overhear"
- Bꜣs.t, "Bubastis (Tell Basta)" | "Bubastis (Tell Basta)"
- j, "oh!; [Interjektion]" | "oh! (vocative interjection)"
Same root as
Dates
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 1 times
Co-textual translations
Part of speech
- entity_name: 1 times
- gods_name: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber