jb
Main information
• Herz; Verstand; Charakter; Wunsch
german translation
• heart; mind; wish; character
english translation
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 23290
lemma id
• Wb 1, 59.10-60.11
bibliographical information
Most relevant occurrences
j r(m)ṯ.pl-nb jp.pl m //[Kol. 2]// jb=sn wnn,y.pl n.tj tp tꜣ jj.pl ḥr-sꜣ=j n ḥḥ n ḥḥ.pl m-ḫt jꜣw kḥkḥ n.[t]j [jb]=sn ꜥrq m mꜣ ꜣḫ.pl
O ihr, alle Menschen, die urteilsfähig sind (wörtl.: die in ihren Herzen verständig sind), (ihr) Wesen (wörtl.: Seienden), die auf der Erde sind, die, die nach mir in Millionen und Millionen (von Jahren) nach einem hohen Alter kommen werden, und die, die daran gewöhnt sind, Verklärungen zu sehen (wörtl.: die, deren Herz im Sehen von Verklärungen erfahren ist),
IBcBMOtdtRgpZEpyuluB9ljOxhY
sentence id
jr ḫꜣi̯=k //[39,3]// s mn=f st m wnw,t.pl mj wnm.w.pl n.w ḥs jw jb=f bꜣg //[39,4]//=f mj kḥ.w ḫpi̯ ḏd.ḫr=k
Wenn du einen Mann untersuchst, der daran zeitweilig leidet wie am Essen von Kot (?),
wobei sein Herz müde ist wie (bei) einem, der keucht (?), wenn er läuft (?),
dann sollst du sagen:
IBUBd4TcGFyTpUiWje4hycn5GOE
sentence id
j⸢s⸣=⸢k⸣ gr ḥ⸢t⸣p jb n ḥm=f //[7]// m jri̯.t ⸢n⸣=⸢sn⸣ ⸢ꜣḫ,t.pl⸣ rꜥw-⸢nb⸣
Das Herz Seiner Majestät war ⸢nun⸣ zu[frie]den, ⸢für sie täg⸣lich ⸢Nützliches⸣ zu tun.
IBcDJtz2fQqGdU5fl854wJmXqkA
sentence id
jri̯ n=k jt Jmn nꜣy=k nfr((,t.pl)) m {{jb}}=f
(Dein) Vater Amun hat dir aus seinem Wunsch (heraus) (?) deine Vollkommenheit geschaffen.
IBUBd8KChoEoGUTtr6C3IYfATI4
sentence id
ḥtp jb=k m sḫ,t=k //[38]// 〈mfkꜣ,t〉 m jri̯.t.n n=k ḏr,t=k n.t ḏ,t=k
Dein Herz sei zufrieden in deinem Feld {mit dem Werk} 〈von Türkis〉, mit dem, was deine Hand deines Leibes für dich getan hat.
IBUBdW8JEqu0vUGYvGt71SKcXvM
sentence id
jb in following corpora
- bbawamarna
- bbawbriefe
- bbawgrabinschriften
- bbawgraeberspzt
- bbawhistbiospzt
- bbawpyramidentexte
- bbawramessiden
- bbawtempelbib
- bbawtotenlit
- sawlit
- sawmedizin
- smaek
- tb
Best collocation partners
- =f, "[Suffix Pron. sg.3.m.]" | "he; him; his (suffix pron., 3rd. per. masc. sing.)"
- =k, "[Suffix Pron. sg.2.m.]" | "you; your; yours (suffix pron., 2nd per. masc. sing.)"
- m, "[Präposition]" | "[preposition]"
Same root as
Written forms
F34-Z1-F51B: 10 times
Cannot be displayed in unicode
F34-Z1-F51-Z2: 5 times
𓄣𓏤𓄹𓏥
F34-Z1-X1-F51: 4 times
𓄣𓏤𓏏𓄹
F34-Z1-F51-X1: 4 times
𓄣𓏤𓄹𓏏
F34-Z1-Z5A-Z2: 2 times
𓄣𓏤𓏰𓏥
F34-Z1-F51B-N35: 1 times
Cannot be displayed in unicode
F34-Z1-F51B-Z2: 1 times
Cannot be displayed in unicode
F34-Z1-F51-G7: 1 times
𓄣𓏤𓄹𓅆
F34-Z1-Y1-Z2: 1 times
𓄣𓏤𓏛𓏥
F34-Z1-F34-Z1-F34-Z1: 1 times
𓄣𓏤𓄣𓏤𓄣𓏤
F34-2: 1 times
Cannot be displayed in unicode
F34-Z1-G37-Z2: 1 times
𓄣𓏤𓅪𓏥
F34-Z1-G43-Z4: 1 times
𓄣𓏤𓅱𓏭
F34-Z1-F51-Z4A: 1 times
𓄣𓏤𓄹𓏮
M17-E8-D58-Z3: 1 times
𓇋𓃙𓃀𓏪
M17-D58-D58-E8-N35A-A2: 1 times
𓇋𓃀𓃀𓃙𓈗𓀁
F34_-Z1: 1 times
Cannot be displayed in unicode
Used hieroglyphs
- F34: 805 times
- Z1: 694 times
- F51: 45 times
- Z2: 26 times
- G7: 15 times
- F51B: 12 times
- Z3A: 10 times
- X1: 9 times
- Z5A: 8 times
- M17: 3 times
- D58: 3 times
- Z5: 2 times
- A1: 2 times
- E8: 2 times
- Z7: 1 times
- N35: 1 times
- O: 1 times
- Y1: 1 times
- 2: 1 times
- G37: 1 times
- G43: 1 times
- Z4: 1 times
- Z4A: 1 times
- Z3: 1 times
- N35A: 1 times
- A2: 1 times
- F34_: 1 times
Dates
- NK: 1008 times
- MK & SIP: 448 times
- TIP - Roman times: 374 times
- OK & FIP: 299 times
- unknown: 57 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 1308 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 624 times
- unknown: 174 times
- Nubia: 56 times
- Eastern Desert: 13 times
- Delta: 6 times
- Western Asia and Europe: 5 times
Co-textual translations
- Herz: 1850 times
- Herz; Verstand; Charakter; Wunsch: 187 times
- Wunsch: 79 times
- Verstand: 35 times
- Charakter: 11 times
- Herz; Verstand: 4 times
- Herz; Wunsch: 3 times
- Herz, die Sinne: 3 times
- Herz, Verstand: 2 times
- Herz, Gemüt: 2 times
- Meinung: 2 times
- Herz; Verstand; Charakter: 1 times
- Herz; Verstand: 1 times
- Verstand; Herz: 1 times
- Wunsch, Sehnsucht nach (r) jmd.: 1 times
- Wunsch/Gedanke: 1 times
- [Herz]: 1 times
- Herz(in: n-jb-n 'im Interesse von'): 1 times
- Aufmerksamkeit: 1 times
Part of speech
- substantive: 2186 times
- substantive_masc: 2186 times
- singular: 1773 times
- st_pronominalis: 1047 times
- st_absolutus: 781 times
- masculine: 728 times
- plural: 112 times
- st_constructus: 57 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber