jnḥ

 Main information

• umgeben; einschließen; umzingeln german translation
• to surround; to enclose; to border english translation
• verb: verb_3-lit part of speech
• 27710 lemma id
• Wb 1, 99.3-13 bibliographical information

 Most relevant occurrences

dd=〈j〉 n ḫtjw m šmjw.t //[2,11]// ḏry(.t) jw pꜣ tꜣ jnḥ m nsr
〈Ich〉 wurde zu einem Wander(leben) auf steinigem (wörtl.: hartem) Pfad getrieben, während das Land umgeben war von Feuer.
sawlit:pMoskau 127 = pPuschkin I, b, 127//Recto: Der Moskauer literarische Brief ("A Tale of Woe"): [2,10]
IBUBd1cuFpW2fUHDpAdqMZxHKiM sentence id
jw ꜥ.du.wj=k jnḥ [m] [...] [⸮di̯?] ⸢ḫp⸣r,w=[k] ꜥꜣ štꜣ snḏ ꜣ[d] ḥḏn [...] ⸢r⸣ ḫft nb n Pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) mwt [nb]
Deine Hände sind umgeben [von] . . ., [deine] große (und) geheimnisvolle Erscheinung [wende?] (deine) Furchtbarkeit, Wut (und) Zorn gegen jeden Feind des Pharao l.h.g. (und) [jeden] Totengeist.
bbawtempelbib:pBrooklyn 47.218.156 ("Le Papyrus Magique Illustré")//1. Text zum Neungesichtigen Bes: [x+2,4]
IBUBd1ay5jhbbUhasPiSwyvx3Xg sentence id
ḫr bn jri̯.y=j n=f ḥr tꜣ rj,t jmn,t.t n Ꜣḫ,t-Jtn ḥr,w-ḥr jri̯=j Ꜣḫ,t-Jtn n pꜣ Jtn pꜣy=j jt(j) ḥr tꜣ rj,t wbn n Ꜣḫ,t-Jtn tꜣ s,t jri̯=f jnḥ=s n=f m ḏw ḏs=f jri̯=f hru̯.y [ḥr,j-jb]=[s] wdn=j n=f ḥr=s
Und ich werde (es) nicht für ihn auf der rechten Seite von Achetaton errichten, sondern ich werde Achetaton für Aton, meinen Vater, auf der östlichen Seite von Achetaton errichten, dem Ort, den er selbst gemacht hat, damit er für ihn von den Bergen eingeschlossen ist, damit er [darin] zufrieden ist und damit ich ihm darin opfere.
bbawamarna:〈Stele K〉//Stelentext: [12]
IBUBd3yhiQ6r5EOhtSxaZqW4YAk sentence id
//[26,7]// mḥ.t-2 sw mj Stš pꜣ nšny pꜣ n,tj n jwi̯ jw ḥr=f ḥs(ꜣ) jr.du,ṱ=f jnḥ n grg jw jri̯ //[26,8]// qn 〈wr〉 m-wḥm mj{jm} jri̯=f sw ẖr-ḥꜣ,t m ḏꜣi̯ ḥr jtr,w
Zweite (Strophe): Er ist wie Seth, der Wütende, der kommt, indem sein Gesicht grimmig ist (und) seine Augen von Falschheit umgeben sind, um wiederum (so) 〈großes〉 Leid anzurichten, wie er es vordem beim Kreuzen auf dem Flusse angerichtet hatte.
bbawtotenlit:Papyrus des Imhotep Sohn des Pschentohe (pNew York MMA 35.9.21)//3. Die Enthüllungen der Geheimnisse der vier Kugeln aus Ton: [26,7]
IBUBd33E2kaMkUChpQlPXgc0ILg sentence id
ẖp,w m twt n Swtḫ ḥr qnj.w twt n pꜣ wr-ꜥꜣ-n-Ḫt jnḥ.w 〈m〉 //[x+9]// smd,t mdw m-ḏd
Eine Darstellung der Figur des Seth beim Umarmen einer Figur des Großfürsten von Chatti, die eingekreist ist 〈mit〉 einem Wortrand (= Randinschrift), der lautet:
bbawramessiden:Erster Hof, Westwand//Textfeld: [x+8]
IBUBdyFXWvVGCEDXqinGImuMeZw sentence id

 jnḥ in following corpora

 Best collocation partners

  1. smd.t, "Randinschrift" | "border"
  2. ꜥ-n-ḥtr, "Pferdegespann" | "team (of horses)"
  3. jh.w, "Feldlager; Viehhürde" | "camp; pen (for livestock)"

 Same root as

 Written forms

M17-K1-N35-V28-Z7-Z9-A24: 2 times

𓇋𓆛𓈖𓎛𓏲𓏴𓀜


M17-K1-N35-V28-Z7-D40: 1 times

𓇋𓆛𓈖𓎛𓏲𓂡


M17-K1-N35-V28-D32-Y1: 1 times

𓇋𓆛𓈖𓎛𓂘𓏛


M17-K1-N35-V28-Z7-Z4-Y1-A24: 1 times

𓇋𓆛𓈖𓎛𓏲𓏭𓏛𓀜


M17-K1-V28-D13-N21-D40: 1 times

𓇋𓆛𓎛𓂃𓈅𓂡


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy