ꜣšr

 Main information

• grillen; rösten german translation
• to roast english translation
• verb: verb_3-lit part of speech
• 287 lemma id
• Wb 1, 21.4-7 bibliographical information

 Most relevant occurrences

d(ꜣ)b ꜣšr tḫb //[14,2]// m bꜣq wꜣḏ wnšj mj,tt //[14,3]// pr,t-šnj mj,tt pꜣ-jb //[14,4]// hnw jrp hnw
Feigen, gegrillt und eingetaucht in frisches Olivenöl, Weinbeeren: ebenso, "Haarfrüchte": ebenso, $pꜣ-jb$-Flüssigkeit: ein Hin-Maß (= 1,6 Dja), Wein: ein Hin-Maß (= 1,6 Dja).
sawmedizin:Papyrus Ebers//2,7-25,11 = Eb 4-103: "Sammelhandschrift für Bauchbeschwerden": [14,1]
IBUBdQ4ZIqcnsUCRjZQYsdglumg sentence id
spr=f r pr=f {m}〈ꜣ〉šr.w [...] 〈m〉 mšr,w mḏd.n sw ⸢šm.t⸣
(Sonnen)verbrannt erreicht er sein Haus, nachdem ihn das Gehen gefügig gemacht (oder: zugesetzt) hat. (oder: Wenn er sein Haus am Abend erreicht, hat ihm das Gehen zugesetzt).
sawlit:〈13. 〉tLouvre N 693//Die Lehre des Cheti: [rto, 12]
IBUBdQw3bdiaqERQjIxkVq170XA sentence id
tʾ nfr tʾ-ḥḏ 5 dgꜣ.pl //[15]// tʾ-ḥḏ 5 šꜥy-bjꜣ 5 snṯr dnj(,t) dq(r).pl dnj(,t) jwf ꜣšr
frisches ("schönes") Brot, 5 Weißbrote, dgꜣ(=dqr)-Früchte, 5 Weißbrote, 5 Kuchen, ein Korb voll dqr-Früchte, ein Korb voll gegrilltem Fleisch.
tb:pTurin Museo Egizio 1791 Tb 114-165//Tb 140: [14]
IBUBd9f1OexxokC0v9FvGF1M4lU sentence id
//[5.1]// ꜣšr ḏrw,w
Das Grillen der Rippchen.
bbawgrabinschriften:Südwand//5. Register v.o.: [5.1]
IBUBd379CphxQEImtKPfIKWFhAI sentence id
//[6.1]// ꜣšr ꜣpd
Das Grillen des Geflügels.
bbawgrabinschriften:Südwand//6. Register v.o.: [6.1]
IBUBd4gNLMFZCEY5kDp36rCuQys sentence id

 ꜣšr in following corpora

 Best collocation partners

  1. pꜣ-jb, "[Flüssigkeit (offizinell)]" | "[a liquid (med.)]"
  2. šꜥw.t-bj.t, "[ein Kuchen]" | "[a kind of baked goods]"
  3. mj.tjt, "ebenso" | ""

 Same root as

 Written forms

G1-N37-D21-Q7: 3 times

𓄿𓈙𓂋𓊮


G17-D36-N37-D21-E23-Z7-Q7: 1 times

𓅓𓂝𓈙𓂋𓃭𓏲𓊮


G1-N37-D21-E23-Z5-Q7-Y1: 1 times

𓄿𓈙𓂋𓃭𓏯𓊮𓏛


G1-N37-D21-Q7-U33-M17: 1 times

𓄿𓈙𓂋𓊮𓍘𓇋


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy