wꜣ
Main information
• grübeln; (Böses) planen; konspirieren
german translation
• to conspire; to brood
english translation
• verb: verb_2-lit
part of speech
• 42420
lemma id
• Wb 1, 244.10-13; vgl. KoptHWb, 265; Wilson, Ptol. Lexikon, 191
bibliographical information
Most relevant occurrences
hꜣ〈b〉 n=f jmi̯ rḫ=f //[74]// rn=k m šni̯.y wꜣ r ḥm=f
"Sende zu ihm, laß ihn deinen Namen erfahren, sinne (suche) (aber) nicht auf Abfall ("Entfernung") von seiner Majestät!"
IBUBd4dB8T6050yMqo9z13H1bsA
sentence id
[wnn] Šw Tfn,t rrmi̯ ⸢r⸣ [ꜥꜣ] ⸢wr⸣ ḏd=w wꜣww sp 2 grg sp 2
Schu (und) Tefnut weinten gar sehr (und) sie sagten: "Welch' Verrat, welches Unrecht!"
IBUBd9vHQORmv0FwgcobgC6SWQU
sentence id
jri̯.n=f wꜣww ḏw r nm,t=f
"(Da) plante er Böses (noch) an seiner Richtstätte!"
IBUBdy8CGmWA3EPyrWLdagIDbKc
sentence id
//rt;K4// [...] wꜣ jb pw mj-qd ⸢nn⸣ //rt;K5// [...]
... schlechtes tun/planen des Herzens ist es (?) in der Art dieses (?)...
IBUBdwWF5BTMdkzVjw8977MqOZ4
sentence id
//[2,8]// [...] [r(m)ṯ] [wꜣ]
[(Bestrafe/belehre o.ä.)] die Menschen, die verschwö[ren] (?).
IBUBd3P9wC4J009up3CKR2XJs5A
sentence id
wꜣ in following corpora
- bbawbriefe
- bbawtempelbib
- bbawtotenlit
- sawlit
Best collocation partners
- šni̯, "fragen; untersuchen; durchsehen; prüfen; rezitieren; besprechen; beschwören" | ""
- m, "nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯)" | "[imperative of the negative verb]"
- ꜥꜣ.t, "sehr" | ""
Same root as
- wꜣ, "[Verb]" | "[verb (to resist?)]"
- wꜣ, "Verschwörung (?); Illoyalität (?)" | "conspiracy"
- wꜣ.y, "Unheil sinnender (ein Krankheitsdämon)" | "[a demon associated with illness]"
- wꜣ.w, "wehe!" | "woe! (interjection)"
- wꜣ.wtj, "Verschwörer" | "conspirator"
- wꜣ.t, "Böses" | "evil"
- wꜣ.tj, "Gefangener (?)" | "captive (?)"
- wꜣwꜣ, "planen; überlegen (negativ)" | "to plan (often with neg. connotations)"
- wꜣwꜣ, "böser Plan (?)" | "plot"
- wy, "wehe!" | "woe!"
Written forms
V4-G1-Z7-Z7-G37: 1 times
𓍯𓄿𓏲𓏲𓅪
V4-G1-Z7-Z7-A2-Z3A: 1 times
𓍯𓄿𓏲𓏲𓀁𓏫
V4-G1-Z7-Z7-N31-D54: 1 times
𓍯𓄿𓏲𓏲𓈐𓂻
Used hieroglyphs
Dates
- NK: 4 times
- MK & SIP: 4 times
- TIP - Roman times: 3 times
- OK & FIP: 1 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 10 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 2 times
Co-textual translations
- Illoyalität (?): 3 times
- grübeln: 2 times
- konspirieren: 2 times
- Verschwörung (?); Illoyalität (?): 1 times
- (Böses) planen: 1 times
- grübeln; (Böses) planen; konspirieren: 1 times
- konspirieren, verraten: 1 times
- schlechtes tun: 1 times
Part of speech
- verb: 12 times
- verb_2-lit: 12 times
- infinitive: 4 times
- participle: 1 times
- feminine: 1 times
- plural: 1 times
- active: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber