wḥ.yt

 Main information

• Familie; Stamm german translation
• kin; tribe english translation
• substantive: substantive_fem part of speech
• 48730 lemma id
• Wb 1. 346.9-11; FCD 66; vgl. AEO II, *205 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[86]// rdi̯.{t}〈n〉=f wj m ḥqꜣ wḥy,〈t〉 m stp〈,w〉 //[87]// n {ḫꜣs,t}〈wḥy,t〉=f
Mit der Elite seines Stammes setzte er mich als Herrscher eines Stammes ein!
sawlit:pBerlin P 3022 und Fragmente pAmherst m-q (B)//Sinuhe: [86]
IBUBd5QRNExYCUDAilD4jJUQH00 sentence id
jw dr=〈tw〉 〈N〉ḥꜣ-ḥr //[29,18]// m wn-mꜣꜥ rdi̯.t ḫtḫt bꜣ=f ẖꜣ=〈f〉 ꜣḫw=f šw,t=f ms.pl=f [hn]w.pl=f wḥy=f mhꜣw=f jwꜥꜥ=f jnm=f jr,w=f ḫpr,w.pl=f ns=f swḥ,t=f //[29,19]// rn=f pꜣṱ=f ꜥ.du,{ṱ}〈wj〉=f rd.du=f ḏꜣjs=f ḥkꜣ,w=f ⸢ꜣḫ⸣,w=f s,t=f dpḥ,t=f mꜥḥꜥ=f ꜥꜥ=f
〈Man〉 vertreibt das 'Wildgesicht' (Apophis) wahrhaftig (durch das) Verschwindenlassen seines Ba, 〈seines〉 Leichnams, seines Achs, seines Schattens, seiner Kinder, seiner [Familie], seines Clans, seiner Sippe, seines Erben, seiner Haut, seiner Gestalt, seiner Erscheinungsformen, seiner Zunge, seines Eis, seines Namens, seiner Vergangenheit, seiner Hände, seiner Füße, seines Ausspruches, seines Zaubers, seiner Magie, seines Wohnsitzes, seiner Höhle, seiner Grabkultstelle (und) seines Grabes.
bbawtotenlit:Papyrus "Bremner Rhind" (pBM 10188)//4. Buch zur Niederwerfung des Apophis: [29,17]
IBUBd53a3A2tQE1JhG8YFJtUP4g sentence id
[...] f //[2,5]// _f _=f n wḥ,yt
...], er [...] für die Sippe/Großfamilie.
sawlit:pPetersburg 1116 A//Verso: Die Lehre für Merikare: [2,4]
IBUBd4OJXLzmy0iaj6YxZjkQiQo sentence id
[rdi̯.n]=[f] [wj] [m] ⸢ḥ{ꜣ}q〈ꜣ〉⸣ ⸢wḥy,t⸣ [...]
. . ., [setzte er mich ein als] ⸢Herrscher⸣ ⸢eines Stammes⸣!
sawlit:pBerlin P 10499 aus Theben-West (R)//〈Verso: 〉Sinuhe: [113]
IBUBd1TrxUnrvUPju1yHsuTAJWc sentence id
[rdi̯.n]=[f] [wj] ⸢m⸣ ⸢ḥꜣ,t⸣ ⸢wḥy,t⸣=[f] //[105]// [...]
[Er setzte mich] ⸢an die Spitze⸣ [seines] ⸢Stammes⸣, . . ..
sawlit:pBerlin P 10499 aus Theben-West (R)//〈Verso: 〉Sinuhe: [104]
IBUBdQ25ywseXkjnk447gHO8siQ sentence id

 wḥ.yt in following corpora

 Best collocation partners

  1. =f, "[Suffix Pron. sg.3.m.]" | "he; him; his (suffix pron., 3rd. per. masc. sing.)"
  2. wj, "ich; mich [Enkl. Pron. sg.1.c]" | "I; me (depen. pron., 1st per. sing.)"
  3. ḏdb, "sammeln; versammeln" | "to collect; to assemble"

 Same root as

 Written forms

Z7-V28-M17-M17-X1-T14-A1-B1-Z2-N25: 4 times

𓏲𓎛𓇋𓇋𓏏𓌙𓀀𓁐𓏥𓈉


G43-V28-M17-M17-X1-T14-A1-B1-Z2: 2 times

𓅱𓎛𓇋𓇋𓏏𓌙𓀀𓁐𓏥


Z7-V28-S29-M17-M17-B1-Z2-F51-Z2: 1 times

𓏲𓎛𓋴𓇋𓇋𓁐𓏥𓄹𓏥


Z7-V28-M17-M17-B1-Z2: 1 times

𓏲𓎛𓇋𓇋𓁐𓏥


G43-V28-M17-M17-X1-A1-B1-Z2: 1 times

𓅱𓎛𓇋𓇋𓏏𓀀𓁐𓏥


G43-V28-G43-Z7-T14-A1-B1-Z2: 1 times

𓅱𓎛𓅱𓏲𓌙𓀀𓁐𓏥


F32-D21-D46-G43-A17-A1-B1-Z2: 1 times

𓄡𓂋𓂧𓅱𓀔𓀀𓁐𓏥


G43-V28-M17-M17-T14-A1-B1-Z2: 1 times

𓅱𓎛𓇋𓇋𓌙𓀀𓁐𓏥


N25-X1-Z1: 1 times

𓈉𓏏𓏤


Z7-V28-Z7-M17-M17-X1-T14-A1-B1-Z2: 1 times

𓏲𓎛𓏲𓇋𓇋𓏏𓌙𓀀𓁐𓏥


Z7-V28-Z7-X1-T14-A1-B1-Z2: 1 times

𓏲𓎛𓏲𓏏𓌙𓀀𓁐𓏥


G43-V28-M17-M17-X1-T14-A1-Z2: 1 times

𓅱𓎛𓇋𓇋𓏏𓌙𓀀𓏥


Z7-V28-M17-M17-X1-T14-A1-B1-Z2: 1 times

𓏲𓎛𓇋𓇋𓏏𓌙𓀀𓁐𓏥


: 1 times

Cannot be displayed in unicode


Z7-V28-Z7-M17-M17-T14-A1-B1-Z2-N25: 1 times

𓏲𓎛𓏲𓇋𓇋𓌙𓀀𓁐𓏥𓈉


Z7-V28-M17-M17-Z7-T14-A1-B1-Z2-N25: 1 times

𓏲𓎛𓇋𓇋𓏲𓌙𓀀𓁐𓏥𓈉


Z7-V28-M17-M17-T14-A1-B1-Z2-N25: 1 times

𓏲𓎛𓇋𓇋𓌙𓀀𓁐𓏥𓈉


Z7-V28-M17-M17-T14-N25: 1 times

𓏲𓎛𓇋𓇋𓌙𓈉


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy