wḫꜣ
Main information
• suchen; holen; begehren
german translation
• to seek; to take; to want
english translation
• verb: verb_3-lit
part of speech
• 49120
lemma id
• Wb 1, 353.14-354.7; FCD 68
bibliographical information
Most relevant occurrences
k⸢ꜣ⸣ wḫꜣ=f tꜣy=k sḫ,t n,(j).t [...]
Dann wird er dein Feld von / des […] suchen.
IBcCIhO0EL6rGkv3tgsRy0FXn60
sentence id
//[19.18]// m-jri̯ ḏd mꜥ~n (m)-djw=(j) btꜣ,w //[19.19]// mtw=k mꜥ~šꜣ~pw r wḫꜣḫ ẖnwnn
Sage nicht: "(Ich) bin ohne Sünde/Vergehen",
und bemühe dich (daher) nicht, eine Störung zu versuchen!
IBUBdyErSKFtekiunWFVFCBdLgg
sentence id
//[1]// wḫꜣ s,t
Das Besorgen des Sessels.
IBUBd8gbtgYttUubjB5o1mBuYts
sentence id
jr Sꜣ,wdj ⸢ꜥrf⸣ ⸢ꜣs,t⸣ rḏww {h}〈p〉ri̯ m ḥꜣ,t m ḥꜥ,w-nṯr wn wḫꜣḫ=〈s〉 //[x+3,16]// jri̯.n St(š) nkn m mnj,t.pl n hn rdi̯.t m-ẖnw Ḥw,t-ḫmnw-šnw m-ẖnw s,t tn Ḥw,t-ḫmnw-šnw //[x+3,17]// rn=s
Was Siut anbetrifft, Isis sammelte des Sekret, das aus der Vorderseite des Gottesleibes ausgetreten war, nach dem 〈sie〉 auf der Suche war - (denn) Seth hatte eine Verletzung an den Oberschenkeln des Heni (Osiris) verursacht -, (um ihn (den Gottesleib)) in (den Tempel) Hut-schmun-schenu ("Haus der acht Bäume??) zu bringen, in diesen Ort, dessen Name (ebenso) 'Hut-schmun-schenu' ist.
IBUBd4xtJ4Z78056qb63yg11ukY
sentence id
//[110,8]// nṯr.pl r(m)t.pl ꜥ.du.wj=sn qꜣi̯ jw wḫꜣḫ=k mj sꜣ m-sꜣ mw,t=f
"Götter (wie) Menschen, ihre Arme sind erhoben in Sehnsucht nach dir, wie ein Sohn hinter seiner Mutter her ist!"
IBUBd0MJlDqEBESHvmZQ7GYQGsQ
sentence id
wḫꜣ in following corpora
- bbawbriefe
- bbawgrabinschriften
- bbawramessiden
- bbawtempelbib
- bbawtotenlit
- sawlit
- sawmedizin
- tb
Best collocation partners
- =k, "[Suffix Pron. sg.2.m.]" | "you; your; yours (suffix pron., 2nd per. masc. sing.)"
- r, "[Präposition]" | "[preposition]"
- =j, "[Suffix Pron. sg.1.c.]" | "I; me; my, mine (suffix pron., 1st per. sing.)"
Same root as
Written forms
Z7-M12-G1-Aa1-D54: 25 times
𓏲𓆼𓄿𓐍𓂻
G43-M12-G1-Aa1-D54: 11 times
𓅱𓆼𓄿𓐍𓂻
G1-M12-G1-Aa1-D54: 2 times
𓄿𓆼𓄿𓐍𓂻
G43-Aa1-M12-G1: 1 times
𓅱𓐍𓆼𓄿
M12-G1-Aa1-D54: 1 times
𓆼𓄿𓐍𓂻
G43-M12-Aa1-D54: 1 times
𓅱𓆼𓐍𓂻
Z7-M12-Z7-Aa1-D54: 1 times
𓏲𓆼𓏲𓐍𓂻
Used hieroglyphs
- M12: 52 times
- Aa1: 49 times
- G1: 49 times
- D54: 42 times
- Z7: 32 times
- G43: 15 times
- X1: 1 times
- Z5A: 1 times
- O39: 1 times
- G7: 1 times
- Z5: 1 times
Dates
- NK: 88 times
- TIP - Roman times: 43 times
- OK & FIP: 7 times
- unknown: 6 times
- MK & SIP: 1 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 80 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 42 times
- unknown: 21 times
- Eastern Desert: 2 times
Co-textual translations
- suchen: 68 times
- begehren: 38 times
- holen: 11 times
- suchen; holen; begehren: 5 times
- suchen, begehren: 4 times
- suchen, holen, jmdn. einziehen: 3 times
- besorgen (Waren): 2 times
- einfordern: 2 times
- versuchen: 2 times
- aussuchen: 2 times
- versuchen, wünschen: 1 times
- (etwas tun) wollen: 1 times
- aufsuchen (eine Stadt): 1 times
- aufsuchen (ein Feld): 1 times
- besuchen: 1 times
- (Waren) besorgen (o. Ä.): 1 times
- (zurück)-begehren: 1 times
- suchen/holen: 1 times
Part of speech
- verb: 145 times
- verb_3-lit: 145 times
- infinitive: 99 times
- suffixConjugation: 13 times
- active: 13 times
- singular: 11 times
- masculine: 9 times
- imperative: 7 times
- participle: 6 times
- passive: 6 times
- plural: 5 times
- tw-morpheme: 3 times
- relativeform: 2 times
- kꜣ-morpheme: 1 times
- pseudoParticiple: 1 times
- n-morpheme: 1 times
- t-morpheme: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber