qn

 Main information

• Ende; [höchste Qualitätsstufe] german translation
• end; first quality english translation
• substantive part of speech
• 600621 lemma id
• Wb 5, 49.15-50.2; FCD 279 bibliographical information

 Most relevant occurrences

mdwi̯=k r sp n qn wnn //[18,12]// sḫr=k nb r s,t=f
(Wenn) du auf vollendeter Art sprichst/sprechen wirst, (dann) wird jeder Plan von dir an seiner (richtigen) Stelle sein.
sawlit:pPrisse = pBN 186-194〈 (Ptahhotep, Version P)〉//Die Lehre des Ptahhotep: [18,11]
IBUBd9PUL37YVkTbn20FaGU7O1k sentence id
//[2,39]// jw pꜣy=f jwpw,tj šmi̯ r Km,t (ḥr) jy n=j r Ḫꜣ~rw n ꜣbd 1 pr,t jw ḏi̯ Ns-sw-Bꜣ-nb-Ḏ(d)j(,t) Tj-n.t-Jmn jni̯.tw //[2,40]// nbw ṯbw 4 kꜣ~kmnw 1 ḥḏ ṯbw 5 ḥbs,w n sšr-nsw ꜥ 10 šmꜥ,t nfr.t ḫj~rʾ~dj 10 ⸮nꜥꜥ? qn //[2,41]// 500 dḥr,jw [n] jḥ 500 nwḥ.w.pl 500 ꜥꜣ~rʾ~šꜣ~nꜣ ẖꜣr 20 rrm,w mstꜣ,w 30
Dann kam der Bote, der nach Ägypten gegangen war, im 1. Monat der Peret-Jahreszeit zu mir nach Syrien (zurück), während Smendes und Tamounis 4 $Ṯbw$-Gefäße und 1 $Kkmn$-Gefäß (aus) Gold, 5 $Ṯbw$-Gefäße aus Silber (sowie) 10 Kleidungsstücke aus Königsleinen, 10 Tücher aus gutem "oberägyptischen" Leinen, 500 Stoffballen bester Qualität (?), 500 Rindslederhäute, 500 Seile, 20 Sack Linsen und 30 Körbe mit Fisch bringen ließen.
sawlit:pMoskau 120//Recto: Die Reise des Wenamun: [2,39]
IBUBd9VAPYu9jU0GrtaJUQ6fMqc sentence id
//[vs.5.2]// zẖꜣ n qn [dw_] [...] zẖꜣ n qn sšr zẖꜣ n qn [...] [...] //[vs.5.3]// nw nḏ [...] mnḏm 5 n ꜥnḫ-n.w-nʾ,t ⸮Ḥr,t? tꜣy=k sn(,t) [...] //[vs.5.4]// jw=f ḥr [...] wp,w šrj n Ms [...]
Notiert von bester Qualität ..., notiert von bester Qualität Leinenstoff, notiert von bester Qualität, ... Garn, in Ordnung gebracht, 5 Körbe der Bürgerin Heret(?), deine Schwester, ... indem er ... kleines Trennmesser des Mose(?).
bbawbriefe:pBM 10683 (Chester Beatty III, vs.4-5)//Brief des Qen-hor-chepeschef an den Wesir Pa-nehesi: [vs.5.2]
IBUBd3UcBTQFn0OMrAswTl0OQk4 sentence id

 qn in following corpora

 Best collocation partners

  1. wp.w, "Messer ("Trenner")" | "double-bladed knife"
  2. zẖꜣ, "schreiben; malen" | "to write; to paint; to work as a scribe"
  3. mnḏm, "Korb" | "basket"

 Same root as

 Written forms

Aa8-N35-Y1: 1 times

𓐖𓈖𓏛


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy