mjn

 Main information

• heute german translation
• today english translation
• adverb part of speech
• 68330 lemma id
• Wb 2, 43.1-5; vgl. EAG § 753.b; GEG § 205.1 bibliographical information

 Most relevant occurrences

ḏd=j n m mjn
Zu wem werde/könnte ich heute sprechen?
sawlit:pAmherst 3 + pBerlin P 3024//Der Lebensmüde: [103]
IBUBdyJshy17akYyoQdiOwvfd84 sentence id
pri̯.n=j mjn m šr,t jmn,t(j)pl
Ich bin heute aus der Verengung(?) der Westlichen(?) herausgekommen.
bbawgraeberspzt:〈unteres Register〉//T 16: [8]
IBUBd0UWWfKrw0P7kIDEQZGW4SE sentence id
//[1.Rind⁝3.1]// mk jw=(j) //[1.Rind⁝3.2]// ḥnꜥ=k wni̯ mjn
Siehe, ich komme mit dir, eile heute!
bbawgrabinschriften:Rinderschlachtungen//mittleres Register: [1.Rind⁝3.1]
IBUBd7k4JbkaWUFqtsKg3Dlruao sentence id
//[620]// jyi̯.n Wnjs mjn m-ḫnt mḥi̯,t ꜣgb,j
Unas ist hierher und heute an der Spitze der Flut und der Wasserfülle gekommen.
bbawpyramidentexte:〈Westwand〉//PT 317: [620]
IBUBd37QwT9MBUDknpeCRtV8nYU sentence id
rʾ jji̯.n Pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(wḏꜣ-snb) mjn m Jwn,w kfꜣ.n=f //[3,6]// ḥr n Ḫpr,j sꜣḫ.n=f Rꜥw-(J)tm
Spruch: "Pharao l.h.g. ist heute aus Heliopolis gekommen, (nachdem) er das Gesicht von Chepri enthüllt (und) Re-Atum verherrlicht hatte!"
bbawtempelbib:pBrooklyn 47.218.50 ("Confirmation du pouvoir royal au nouvel an")//1. Ritual(handlungen) des 'Großen Sitzes', die während der Feste der Erde vollzogen werden: [3,5]
IBUBdwbh8dkXfUwNougsMi2fy0s sentence id

 mjn in following corpora

 Best collocation partners

  1. m, "wer?; was?" | "who?; what?"
  2. jwi̯, "kommen" | "to come; to return"
  3. =j, "[Suffix Pron. sg.1.c.]" | "I; me; my, mine (suffix pron., 1st per. sing.)"

 Same root as

 Written forms

W19-N35-N5: 38 times

𓏇𓈖𓇳


W19-N35: 4 times

𓏇𓈖


W19-M17-N35-N5: 3 times

𓏇𓇋𓈖𓇳


W19-M17-N35: 2 times

𓏇𓇋𓈖


D35-N35: 1 times

𓂜𓈖


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy