mꜥr
Main information
• [ein Kleid der Götter]
german translation
• [god's garment]
english translation
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 68870
lemma id
• Wb 2, 49.2; vgl. Wilson, Ptol. Lexikon, 416
bibliographical information
Most relevant occurrences
jw ḏd=tw gsꜣ,t jw mꜥr n Ḥr-wrw //[x+5,12]// m (j)m(,j)-rʾ-ḥs.〈pl〉
(Denn) man sagt (auch) 'Lederhaut' zu dem Gewand des Haroeris als 'Vorsteher der Sänger'.
IBUBd7NIquYFb0zGnaopitQIgqQ
sentence id
mꜥr in following corpora
Best collocation partners
- jm.j-rʾ-ḥs.ww, "Vorsteher der Sänger" | ""
- gsꜣ.t, "Lederhülle (als Gewand oder Beutel)" | ""
- Ḥr.w-wr, "Haroeris" | "Haroeris (Horus the elder)"
Same root as
Written forms
G17-D36-D21-Z1-V6-X1: 1 times
𓅓𓂝𓂋𓏤𓍱𓏏
Used hieroglyphs
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
- [ein Kleid der Götter]: 1 times
Part of speech
- substantive: 1 times
- substantive_masc: 1 times
- st_absolutus: 1 times
- singular: 1 times
- masculine: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber