mfkꜣ.t

 Main information

• Türkis german translation
• turquoise english translation
• substantive: substantive_fem part of speech
• 69410 lemma id
• Wb 2, 56.1-13; Harris, Minerals, 106 ff. bibliographical information

 Most relevant occurrences

ꜥḥꜥ〈.n〉 mꜣꜥ.n=f ḥḏ nbw ḥsbd mfk ḥsmn ꜥꜣ,t nb ꜥšꜣ.pl
Dan〈n〉 brachte er Silber, Gold, Lapislazuli, Türkis, Bronze und viele verschiedene Edelsteine dar.
bbawhistbiospzt:Siegesstele des Piye//Textfeld: [liS 57]
IBUBd422lNaat07TiK36s7W9Gr8 sentence id
mꜣꜥ wḏḥ,w.pl m ḥḏ nbw ḥmt ḥsmn bjꜣ,tj m ḫsbḏ mfkꜣ,t //[col. 26]// m ꜥꜣ,t.pl nb.t dmd.t nfr nfr ꜥšꜣ ꜥšꜣ r (j)ḫ,t-nb(.t) mꜣ m tꜣ pn ḏr-bꜣḥ m bꜣk,t ḫꜣs,tj.w.pl smn,tj.w.pl ḫns.w.pl tꜣ,pl ḫr ḥm=〈j〉 Ḥr
Darbringen von Altären aus / mit Silber, Gold, Kupfer, Amethyst, Erz, aus / mit Lapislazuli und Türkis, aus / mit allen Edelsteinen zusammen; sehr schön, sehr viel, mehr als alles, was früher in diesem Land gesehen worden ist, als Abgabe der Fremdlandbewohner oder der "Prospektoren", die die Länder unter 〈meiner〉 Horus-Majestät durchziehen.
sawlit:Inschrift Sesostris' I. im Month-Tempel von Et-Tod//〈Inschrift Sesostris' I. im Month-Tempel von Et-Tod〉: [col. 25]
IBUBdxS6KRZyPkLNlDs3CLaAJIA sentence id
ḥtp jb=k m sḫ,t=k //[38]// 〈mfkꜣ,t〉 m jri̯.t.n n=k ḏr,t=k n.t ḏ,t=k
Dein Herz sei zufrieden in deinem Feld {mit dem Werk} 〈von Türkis〉, mit dem, was deine Hand deines Leibes für dich getan hat.
bbawgraeberspzt:Stundenritual: Tagesstunden//T 20e: 5. Tagesstunde: [37]
IBUBdW8JEqu0vUGYvGt71SKcXvM sentence id
ꜣ,t=⸢k⸣ nbw wꜣḏ,t mfkꜣ,t
Deine Kraft (ist) Gold, grüner Stein, Türkis.
bbawpyramidentexte:〈Ostwand〉//PT 501: [P/A/E 29 = 233]
IBUBd2nEUdEsTkA7vzgjmHjQqjA sentence id
//Z6// wpw,t nsw,t hꜣbt //Z7// ḥnꜥ jmj-jrtj-ꜥpr-wjꜣ //Z8// Nj-ꜥnḫ-ḫnt-ẖ,t //K9// r ḫt mfkꜣ,t
Königliche Mission, die ausgeschickt wurde mit dem Kapitän der Schiffsmannschaften Nianch-chenti-cheti zu den Terassen des Türkis.
bbawfelsinschriften:〈Sinai〉 Nr. 13//〈Sinai Nr. 13〉: Z6
IBUBd18GWMBSL0Jlqe8WC6LDLfY sentence id

 mfkꜣ.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. ḫsbḏ, "Lapislazuli; Lapislazuli-Ersatz (Fayence, Glas)" | "lapis lazuli; substitutes for lapis lazuli (faience, glass)"
  2. ꜥꜣ.t, "Edelstein; wertvolles Material" | "precious material (gen.)"
  3. nbw, "Gold" | "gold"

 Same root as

 Written forms

G17-D36-I9-V31-Z5A-N33-Z3A: 5 times

𓅓𓂝𓆑𓎡𓏰𓈒𓏫


G20-I9-V31-N33A: 4 times

𓅖𓆑𓎡𓈓


G17-D36-I9-G1-V31A-X1-N33-Z2: 3 times

𓅓𓂝𓆑𓄿𓎢𓏏𓈒𓏥


G20-I9-V31-X1-N33-Z2: 2 times

𓅖𓆑𓎡𓏏𓈒𓏥


G17-D36-I9-V31-N33-Z2: 2 times

𓅓𓂝𓆑𓎡𓈒𓏥


G17-D36-I9-V31-N33-Z5A-Z3A: 2 times

𓅓𓂝𓆑𓎡𓈒𓏰𓏫


Aa15-D36-I9-V31-N33A: 1 times

𓐝𓂝𓆑𓎡𓈓


G17-D36-I9-D28-Z1-N33-Z2: 1 times

𓅓𓂝𓆑𓂓𓏤𓈒𓏥


G17-D36-I9-V31-Z5-N33-Z3A: 1 times

𓅓𓂝𓆑𓎡𓏯𓈒𓏫


G17-I9-D28-X1: 1 times

𓅓𓆑𓂓𓏏


G17-I9-D28-X1-N33-Z2: 1 times

𓅓𓆑𓂓𓏏𓈒𓏥


I9-G1-D28-X1-N33A: 1 times

𓆑𓄿𓂓𓏏𓈓


I9-D28-X1-X1: 1 times

𓆑𓂓𓏏𓏏


G17-D36-I9-V31A-X1-N33-Z3A: 1 times

𓅓𓂝𓆑𓎢𓏏𓈒𓏫


G17-I9-D28-X1-N33A: 1 times

𓅓𓆑𓂓𓏏𓈓


G17-I9-D28-X1-N33AV: 1 times

𓅓𓆑𓂓𓏏𓏬


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy