mḥ
Main information
• Sorge
german translation
• care
english translation
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 73370
lemma id
• Wb 2, 120.17-18; FCD 113
bibliographical information
Most relevant occurrences
smḫ mḥ
Vergiß die Sorge!
IBUBd01BUyPkCEbevtniRucZXqI
sentence id
//[4,9]// ḫsf mḥ ḫnt ḥw,t=n
"Entferne den Kummer aus unserem Gesang!"
IBUBd5A9slxcpEpWsuVCRQ7ZNZ0
sentence id
//[53,16]// m≡k jb=j jwh n mḥ
"(Doch) mein Herz ist beladen mit Sorge!"
IBUBd93p77L4iU39kukOrBAwaaQ
sentence id
mḥ in following corpora
Best collocation partners
- jwh, "tragen; beladen" | "to load; to carry"
- smḫ, "vergessen" | "to forget; to ignore"
- ḥw.t, "Strophe" | "verse"
Same root as
Written forms
V22-Y1-V28-Z4-F37B-A2: 1 times
𓎔𓏛𓎛𓏭𓄧𓀁
V22-Y1-V28-F37B-Z6: 1 times
𓎔𓏛𓎛𓄧𓏱
Used hieroglyphs
Dates
- TIP - Roman times: 2 times
- MK & SIP: 1 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 2 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
- Sorge: 2 times
- Sorge, Kummer: 1 times
Part of speech
- substantive: 3 times
- substantive_masc: 3 times
- st_absolutus: 3 times
- singular: 3 times
- masculine: 3 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber