mḫꜣ

 Main information

• fesseln; festbinden german translation
• to make fast; to bind english translation
• verb: verb_3-lit part of speech
• 74230 lemma id
• Wb 2, 130.1-2; FCD 115 bibliographical information

 Most relevant occurrences

[jw] [jr]=f //[13, 11]// [ḥm]w nfr jtḥ.w [jꜣ]d,t mḫꜣ.tw ꜣpd.w ⸢m⸣ ⸢mšr,t⸣
Indeed [it is] good when a net is sprung, when birds are trussed in the [e]ve[ning].
sawlit:pLeiden I 344 Recto//Admonitions = Ipuwer: [13, 10]
IBUBd7MjE7ZTs0ehlc1uKcj0kH0 sentence id
jr pꜣ mḫꜣ n //[Vso. 15]// tꜣy=k mꜥ~jrʾ~kꜣ~bw~tj,t mḫꜣjw=f //[Vso. 16]// nꜣ n,tj bjn{.pl}
Was das $Mḫꜣ$-Lederband deines Streitwagens angeht: Es möge (stets) diejenigen binden, die schlecht sind.
sawlit:oEdinburgh 916//Streitwagenhymnus: [Vso. 14]
IBUBd0WuWycaUkOerWtDZIWL5mg sentence id
nhꜣ{nw}y jm=sn mḏꜣj m ḫntj
Einige von ihnen wurden ins Gefängnis geworfen,
sawlit:pMoskau 127 = pPuschkin I, b, 127//Recto: Der Moskauer literarische Brief ("A Tale of Woe"): [2,8]
IBUBd3HHQktgAEdCtppbrgy3Qbo sentence id

 mḫꜣ in following corpora

 Best collocation partners

  1. mḫꜣ, "Fessel; Schleife; Seil" | "rope"
  2. nhꜣj, "etwas (von); einige (von) (mit Präp. n/m)" | ""
  3. ḫnr.t, "Gefängnis; Arbeitslager; abgesperrter Bezirk" | "prison; fortress; council chamber"

 Same root as

 Written forms

G17-D36-M12-G1-Z7-Z9-A24-X1-Z7: 1 times

𓅓𓂝𓆼𓄿𓏲𓏴𓀜𓏏𓏲


G17-D36-M12-G1-M17-Z7-V6-A24: 1 times

𓅓𓂝𓆼𓄿𓇋𓏲𓍱𓀜


G17-D36-U28-G1-M43A-Z4-Y1-A24: 1 times

Cannot be displayed in unicode


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy