nms.w

 Main information

• [Krankheit an der Vulva] german translation
• discharge (?) (med.) english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 84480 lemma id
• Wb 2, 270.2; MedWb 462 bibliographical information

 Most relevant occurrences

jr ḏd=s n=k jw=j //[1.7]// ḥr ssn.t ꜣšr ḏd.ḫr=k r=s nms,w pw n(,j) jd,t
Wenn sie zu dir sagt: "Ich rieche Braten", so sollst du dazu sagen: "Das sind Ergüsse (?) des Uterus."
sawmedizin:Papyrus Kahun VI.1 (London UC 32057)//pKahun VI.1 (London UC 32057): [1,6]
IBUDJ3jihKxmJUS6n1MpyPgHA2k sentence id

 nms.w in following corpora

 Best collocation partners

  1. ꜣšr, "Gegrilltes" | "roast meat"
  2. jd.t, "Gebärmutter; Scheide; Mutterleib" | "uterus; womb"
  3. ssn, "riechen (Geruch verbreiten); riechen (Geruch wahrnehmen); atmen" | "to breathe; to smell"

 Same root as

 Written forms

N35-T34-G17-S29-Z7-Aa2-Z2: 1 times

𓈖𓌰𓅓𓋴𓏲𓐎𓏥


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy