Bḥd.tj
Main information
• Behdeti
german translation
• Behdety (winged sun disk)
english translation
• entity_name: gods_name
part of speech
• 850566
lemma id
• Wb 1, 470.9
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[1]// Bḥd,tj nṯr-ꜥꜣ nb-p,t //[2]// Bḥd,tj nṯr-ꜥꜣ 〈〈nb-p,t〉〉
[rechts] Behedeti (= Horus von Edfu), der Große Gott, der Herr des Himmels.
[links] Behedeti (= Horus von Edfu), der Große Gott, <>.
IBcAgbEQORaM1E6ymEGBFP6U3DE
sentence id
//[II.a.1]// Bḥd,tj nṯr-ꜥꜣ nb-p,t Bḥd,tj nṯr-ꜥꜣ nb-p,t
The Behdite, great god, lord of the sky.
IBYBdtJAVbEWTEbghGU6hEvn7hQ
sentence id
//[geflügelte Sonnenscheibe]// //[linke Beischrift]// Bḥd,tj nṯr-ꜥꜣ Sꜣb-šw,t nb-p,t //[rechte Beischrift]// Bḥd,tj nṯr-ꜥꜣ Sꜣb-šw,t pri̯ m ꜣḫ,t
[Linke Beischrift:] Der zu Edfu Gehörige (= Horus), der große Gott, der Buntgefiederte, der Herr des Himmels
[Rechte Beischrift:] Der zu Edfu Gehörige (= Horus), der große Gott, der Buntgefiederte, der aus dem Horizont herauskommt
IBUBd5dvg1MWvklUhqCWs6y7WFg
sentence id
[...] //[A.1]// Bḥd,tj nṯr-ꜥꜣ nb-p,t
Behedeti, großer Gott, Herr des Himmels.
IBUBd80tNZceYEHdsrmsJbBS48U
sentence id
[...] //[A.2]// [Bḥd,tj] [nṯr]-ꜥꜣ nb-p,t
[Behedeti,] großer [Gott], Herr des Himmels.
IBUBdxkoov32ckvWm5kcWylOWO0
sentence id
Bḥd.tj in following corpora
- bbawamarna
- bbawhistbiospzt
- bbawramessiden
- sawlit
Best collocation partners
- nṯr-ꜥꜣ, "der große Gott (Gott); der große Gott (König)" | "great god"
- nb-p.t, "Herr des Himmels" | "lord of heaven"
- Sꜣb-šw.t, "der Buntgefiederte (Bez. des Horus von Edfu)" | "many-colored of plumage (Horus of Edfu)"
Same root as
- Bḥd.w, "Thronsitz" | ""
- Bḥd.t, "Edfu (Haupstadt des 2. o.äg. Gaues); Behdet (Tell el-Balamun, Hauptstadt vom 17. u.äg. Gau); Behdet (17. u.äg. Gau); Behdet (am Ostufer, gegenüber von Naga el-Hisaja)" | "Edfu"
- Bḥd.t, "Behedet (Raum M in Edfu)" | ""
- Bḥd.t, "Urgötternekropole" | ""
- bḥd, "sich niederlassen" | ""
- bḥd.w, "Thron" | "throne; seat"
- bḥd.tj, "der von Edfu" | ""
- bḥd.tjt, "die von Edfu (Hathor)" | "one of Edfu (Hathor)"
- ḥꜣd, "in Liebe entbrennen" | "to spread out (wings protectively)"
- ḥdy, "(etwas) umspannen" | "to spread out"
Written forms
F18-D46-X1-O49: 17 times
𓄑𓂧𓏏𓊖
Used hieroglyphs
Dates
- MK & SIP: 21 times
- NK: 13 times
- TIP - Roman times: 9 times
- unknown: 3 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 28 times
- unknown: 8 times
- Nubia: 6 times
- Eastern Desert: 2 times
- Western Asia and Europe: 2 times
Co-textual translations
- Behdeti: 30 times
- Behdeti (geflügelte Sonnenscheibe): 15 times
- -: 1 times
Part of speech
- entity_name: 46 times
- gods_name: 46 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber