zwꜣ.t
Main information
• Hackmesser (o. Ä.)
german translation
• -
english translation missing
• substantive: substantive_fem
part of speech
• 855501
lemma id
• Leclant, Pepy, P/V/E 58
bibliographical information
Most relevant occurrences
[nhi̯].⸢y⸣ Ppy šꜥ.w,t=ṯn n m(w)t=f n zwꜣ,t.pl=ṯn
Pepi wird euren Messern [entgehen] und er wird nicht wegen eurer Hackmesser (o.ä.) sterben.
IBUBdQW0fbQPUk5kmG3YUWXZWi8
sentence id
zwꜣ.t in following corpora
Best collocation partners
- šꜥ.t, "Messer" | "knife"
- nhi̯, "entgehen; ermangeln; verschonen" | "to avoid; to escape"
- mwt, "sterben; tot sein; vergehen" | "to die; to be dead"
Same root as
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
- Hackmesser (o. Ä.): 1 times
Part of speech
- substantive: 1 times
- substantive_fem: 1 times
- st_pronominalis: 1 times
- plural: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber