ḥꜣ.tj-ꜥ-n-Nfr-wsj
Main information
• Bürgermeister von Neferusi
german translation
• -
english translation missing
• epitheton_title: title
part of speech
• 857144
lemma id
• Ayedi, Titles NK, no. 1089
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[1]// ḥtp-ḏi̯-nswt H̱nm,w nb-Ḥr-wr nṯr-ꜥꜣ nb r p,t //[2]// ḏi̯=f ꜥq ḥz.y pri̯ mr.w ḥzw(,t).pl=f mn 〈m〉 pr-nswt //[3]// n kꜣ n zꜣ=st sꜥnḫ rn=s ḥꜣ,tj-ꜥ Mꜥḥ n Nfr-wsj
Ein königliches Totenopfer für Chnum, den Herrn von Herwer, den großen Gott und Herrn bis zum Himmel, dass er veranlassen möge das Eintreten, als Gelobter und das Herauskommen, als Geliebter, als einer dessen Lobpreis dauerhaft ist im Königspalast ist: Für den Ka ihres Sohnes, der ihren Namen leben lässt, den Bürgermeister von Neferusi Mah.
IBUBd6ufYE4DfEUxoctOQxavMmQ
sentence id
zn=s ḥꜣ,tj-ꜥ Jwn,y n Nfr-wsj
Ihr Bruder (=Ehemann), der Bürgermeister von Neferusi Iuny.
IBUBdzdEFaW1WUDlsnfFWuWeBRQ
sentence id
jri̯.n zꜣ=f sꜥnḫ r{t}n=f ḥꜣ,tj-ꜥ-n-Nfr-〈wsj〉 Mꜥḥ
Gefertigt von seinem Sohn, der seinen Namen leben lässt, der Bürgermeister von Neferusi.
IBUBdzzDn00J5EW7ueYqzqNz6b8
sentence id
jri̯.t.n zꜣ=f sꜥnḫ r{t}〈n〉=f ḥꜣ,tj-ꜥ-〈n〉-Nfr-wsy Mꜥḥ wḥm-ꜥnḫ
Das, was gefertigt hat sein Sohn, der seinen Namen leben lässt, der Bürgermeister von Neferusi Mah, der wieder lebt.
IBUBd5pWb7GQKE5Mq6jLLeJ41Rg
sentence id
jri̯.n zꜣ={n}〈s〉 sꜥnḫ rn=st ḥꜣ,tj-ꜥ Mꜥḥ n Nfr-wsj
Gemacht von ihrem Sohn, der ihren Namen leben lässt, der Bürgermeister von Neferusi Mah.
IBUBdWXSri6ock6vnSZKFtPQ2Ps
sentence id
ḥꜣ.tj-ꜥ-n-Nfr-wsj in following corpora
Best collocation partners
- Nfr-wsj, "Neferusi (Stadt bei Beni Hasan)" | "Neferusi (near Beni Hasan)"
- Jwn.y, "Iuny" | ""
- Mḥ, "Mah" | ""
Written forms
F4-D36-N35-F35-I9-D21-S29-G43-O49-Z4A: 2 times
𓄂𓂝𓈖𓄤𓆑𓂋𓋴𓅱𓊖𓏮
F4-D36-N35-F35-I9-D21-S29-G43-Z4-O49: 1 times
𓄂𓂝𓈖𓄤𓆑𓂋𓋴𓅱𓏭𓊖
F4-D36-F35-I9-D21-S29-G43-O49-Z4A: 1 times
𓄂𓂝𓄤𓆑𓂋𓋴𓅱𓊖𓏮
F4-D36-N35-F35-I9-D21: 1 times
𓄂𓂝𓈖𓄤𓆑𓂋
Used hieroglyphs
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 9 times
Co-textual translations
- Bürgermeister von Neferusi: 9 times
Part of speech
- epitheton_title: 9 times
- title: 9 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber