qwr.j
Main information
• Stauer (von Schiffen); Entlader (von Schiffen)
german translation
• -
english translation missing
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 860227
lemma id
• Lesko, Dictionary IV, 18
bibliographical information
Most relevant occurrences
mjnj{ꜣ}=tw qw~jrʾ.pl r mr,yt={st}=〈f〉 r s{b}ḥ〈b〉i̯ nꜣ šnw,t.pl 〈m〉 ꜥḥꜥ.pl //[12,7]// qn,w nn rʾ-ꜥ=sn n pꜣ nb-n-Wꜣs,t
Man landet Stauer in seinem Hafen an, um die Scheunen für Feierlichkeiten auszustatten 〈mit〉 zahlreichen und endlosen (Opfer)massen für den Herrn von Theben.
IBUBd9HHXarFWEmtp8eHa9SDlg8
sentence id
qwr.j in following corpora
Best collocation partners
- sḥꜣbi̯, "festlich machen" | "to make festive"
- nb-Wꜣs.t, "Herr von Theben (Month, u.a.)" | "lord of Thebes (Montu, e.g.)"
- rʾ-ꜥ, "Ende; Grenze" | "end; limit"
Same root as
Dates
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 1 times
Co-textual translations
- Stauer (von Schiffen); Entlader (von Schiffen): 1 times
Part of speech
- substantive: 1 times
- substantive_masc: 1 times
- st_absolutus: 1 times
- plural: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber