nḏr.t

 Main information

• Haft german translation
• imprisonment english translation
• substantive: substantive_fem part of speech
• 91660 lemma id
• Wb 2, 383.29; FCD 145 bibliographical information

 Most relevant occurrences

jw m(w)t m ḥr=j mjn //[141]// mj ꜣbb z mꜣꜣ {{z}} pr=sn jri̯.n=f rnp,t.pl ꜥšꜣ.t ((jṯi̯)) //[142]// m nḏr,t
Der Tod steht mir heute vor Augen, wie wenn ein Mann das Zuhause zu sehen wünscht, nachdem er viele Jahre in Gefangenschaft 〈〈festgehalten (?)〉〉 verbracht hat.
sawlit:pAmherst 3 + pBerlin P 3024//Der Lebensmüde: [140]
IBUBd5QtKRHnQk7OjPLhZWvEwao sentence id
(w)di̯=(j) pꜣj=f hrw nḏr,t mn ḏ,t r jꜣ,t hꜣ ⸮ḥtp? ꜣḫ jm,j jbṯ,t=f
Ich setzte seinen Tag des Packens dauernd ewiglich zur Stätte "herabgestiegen-befriedigt-verklärt" inmitten seiner Falle (= Sarkophag).
bbawgrabinschriften:rechter Bettenholm//Schutzspruch: [1]
IBUBdwPbxjy7pUOQkrAzLlIfKP8 sentence id

 nḏr.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. jbṯ.t, "Vogelfalle" | "bird-trap"
  2. ꜣbi̯, "wünschen; sich freuen" | "to wish for; to covet"
  3. mjn, "heute" | "today"

 Same root as

 Written forms

N35-M36-D21-X1-A24: 1 times

𓈖𓇥𓂋𓏏𓀜


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy