Ḫꜣ.tjw

 Main information

• Krankheitsdämonen (mit Messern); Messerdämon (?) german translation
• demons of deseases; demons with knifes english translation
• entity_name: gods_name part of speech
• 113640 lemma id
• Wb 3, 236.6-7; LGG V, 635 ff.; Van der Molen, Dictionary of Coffin Texts, 372; Wilson, Ptol. Lexikon, 705 f.; MedWb 646 f. bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[5]// [nn] [tkn] t{f}〈w〉 ḫꜣy,tj.pl m ꜣ,t šꜣy=k
Die Messer-/Krankheitsdämonen werden dir nicht zu nahe kommen im Augenblik deines Schicksals.
sawlit:〈05. 〉oDeM 1616//Satirischer Brief pAnastasi I, 2.7-3.2: [5]
IBUBd2i6W4SLmUjVjbeQtgrhwj4 sentence id
jwi̯ jw.t ḫꜣ,t(j).w ḥnꜥ jm(,j).w jꜣw //[P/C ant/E 19= 510]// kw j:ḏd.t n=s rn=s pw šp(.w)-šꜣ(ꜣ),w
Kommen die 'Hinschlachtenden' und 'Die im Lobpreis' ein Kommen, so werde zu ihnen dieser ihr Name 'Die mit blindem...' gesagt.
bbawpyramidentexte:〈Ostwand〉//PT 534: [P/C ant/E 18 = 509]
IBUBdQXRT9JIK0poodeWdf7xaIo sentence id
nn sk.pl r=f n,t Sḫm,t nn ḫꜣy.pl Bꜣs,t r=f
"Weder gibt es Anfechtungen von Sachmet gegen ihn noch die Seuchendämonen der Bastet gegen ihn!"
bbawtempelbib:pBrooklyn 47.218.50 ("Confirmation du pouvoir royal au nouvel an")//1. Ritual(handlungen) des 'Großen Sitzes', die während der Feste der Erde vollzogen werden: [2,4]
IBUBdQLF2QtYlE3wkxBPNbvsoYg sentence id
swhꜣw.n=j ḫꜣ,tj.y Sḫm,t m-ẖnw ḥw,t-sr //[87]//
Im Innern des Beamtenhauses* habe ich die Krankheitsdämonen** der Sachmet gezähmt.
tb:pTurin Museo Egizio 1791 Tb 114-165//Tb 145〈4〉: [86]
IBUBd4sifDtHnUAxuhCBzDSDkWs sentence id
nn jwt! ḫꜣy,tj.w m-sꜣ=j
Die Messerdämonen werden nicht hinter mir her kommen.
tb:pLondon BM EA 10477 (pNu)//Tb 149: [44]
IBUBdwlgNmCVv0fzrrdYoJVgmFU sentence id

 Ḫꜣ.tjw in following corpora

 Best collocation partners

  1. sthi̯, "verführen, verleiten; bannen" | "to pervert; to cause obstruction"
  2. šp-šꜣꜣ.w, "Schep-schaau" | ""
  3. =s, "[Suffix Pron. pl.3.c] (Nebenform?)" | ""

 Same root as

 Written forms

M12-G1-M17-M17-A199A-G7-Z3A: 1 times

Cannot be displayed in unicode


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy