twꜣ

 Main information

• Armer; Bittender; Feind german translation
• man of low station; inferior english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 170120 lemma id
• Wb 5, 248.1-3; Wilson, Ptol. Lexikon, 1128 bibliographical information

 Most relevant occurrences

jr r(m)ṯ,t.pl nb.t ⸢zẖꜣ,w⸣ nb rḫ-(j)ḫ,t nb nḏs nb t[wꜣ] nb //[224]// jri̯.t(j)=sn šd-ḫrw m jz pn ḥḏi̯.t(j)=sn zẖꜣ,w=f nss.t(j)=sn n ẖn.tj.pl=f ḫr=s[n] n ḏnd n(,j) ⸢Ḏḥw,tj⸣ spd wn jm,j nṯr.pl
As for any man, any scribe, any knower of things, any small man, any poor man, who cause unrest in this tomb, destroy its writings, or damage its statues, they shall fall to the anger of Thoth, the effective one who is among the gods,
sawlit:Great hall, Ostwand, Südhälfte//Text 223-249: [223]
IBUBd1hUvDy51k7KkZUzKVxLaFY sentence id
⸢m⸣dwi̯.t=f nb m rn n(,j) Ppy ḏwi̯ pri̯=f wḏ.n sw Gbb m t⸢wꜣ⸣ [m] [nʾ.t] [jr.t] [...]
Jeder, der schlecht über Pepis Namen reden wird, wenn er hervorkommt, Geb hat ihn als einen Armen [in seiner Stadt bestimmt ...].
bbawpyramidentexte:〈östl. Fläche〉//PT 214: [P/F/Se 2]
IBUBd3tBqWYbHEFjvBazCmYip2I sentence id
[...] ⸢twꜣ⸣{t} m mrw,t [...]
". . . ein Geringer aus Liebe [zu] . . ."
sawlit:oAshmolean Museum 1945.40 aus Deir el Medineh (AOS)//Sinuhe: [47]
IBUBd64bksrZ7kRtru4RbuQPj1E sentence id
jn twꜣ.y shꜣ mšꜥ [...] tw
Es ist der Geringe/Klient, der Unruhe verursacht, (wenn) die Armee dich (?) [...]. (?)
sawlit:pPetersburg 1116 A//Verso: Die Lehre für Merikare: [3,4]
IBUBdQ62Fl3ywkQwlyeWTEwn388 sentence id
jn twꜣ[.y] [shꜣ] //[2,14]// [mšꜥ] [...] tw
Es ist der Geringe/Klient, der Unruhe verursacht, (wenn) die Armee dich (?) [...]. (?)
sawlit:pMoskau 4658//Die Lehre für Merikare: [2,13]
IBUBd2f5ZUAyy0rfnu7B0Q96YTc sentence id

 twꜣ in following corpora

 Best collocation partners

  1. tp-ḥr.j, "Oberhaupt" | ""
  2. shꜣ, "in Unordnung bringen" | "to damage"
  3. šd-ḫrw, "Unfug" | "disturbance"

 Same root as

 Written forms

X1-V4-G1-A1: 2 times

𓏏𓍯𓄿𓀀


X1-V4-A1: 1 times

𓏏𓍯𓀀


X1-V4-G1-A4-A1: 1 times

𓏏𓍯𓄿𓀃𓀀


X1-V4-G1-Z7-A4-A1-Z2: 1 times

𓏏𓍯𓄿𓏲𓀃𓀀𓏥


X1-V4-G1-Z7-A30-A1-Z2: 1 times

𓏏𓍯𓄿𓏲𓀢𓀀𓏥


X1-V4-G1-A30-A1: 1 times

𓏏𓍯𓄿𓀢𓀀


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy