twꜣ.w
Main information
• Schwellung
german translation
• swellings (med.)
english translation
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 170250
lemma id
• Wb 5, 251.3; MedWb 938
bibliographical information
Most relevant occurrences
jr ḫꜣi̯=k z n(,j) bnw,t m-tp sqr //[13.4]// m qꜣb,t=f gmm=k twꜣ.w.pl sqdi̯.n=sn m ry,t ḥr qꜣb,t=f //[13.5]// jri̯.n=sn tms.w.pl
IBYCeJKBXia8dEEpvrnehQHROLI
sentence id
//[C8]// dr twꜣ,w
Beseitigen einer Schwellung:
Z2ZHF3BHKBGHHJ2PDZGCJYPQIA
sentence id
jri̯.ḫr=k n=s sp.w.pl n(,j).w sd twꜣ,w.pl //[104,11]// jni̯.t ry,t
So sollst du (folglich) dafür Mittel zum Zerbrechen der Erhebungen (und zum) Holen des Eiters anfertigen:
IBcCiQAy8KqayUKEvWJEYmIVQVY
sentence id
jri̯.ḫr=k n=s sp.w.pl n(,j).w srwḫ=s m wt sd twꜣ,w.pl
So sollst du (folglich) dafür Mittel bereiten, sie durch Verbinden und das Zerbrechen der Erhebungen zu behandeln.
IBcCieNPQK3zsEglmoRgVRrpSkU
sentence id
jri̯.ḫr //[105,13]//=k n=s sp.w.pl n(,j).w jtḥ twꜣ,w.pl m ḥtj,t=f
So sollst du (folglich) dafür Mittel zum Herausziehen der Erhebungen in seiner Kehle machen:
IBcCie8Dv1vSTEW9lpnkC4PQCrw
sentence id
twꜣ.w in following corpora
Best collocation partners
- ṯms, "Rotfärbung, Röte (krankhaft)" | "redness (med., as a symptom of illness)"
- ry.t, "Eiter (o. Ä.)" | "pus (med.)"
- jm.w, "Eiter ("Inhalt")" | "pus (med.)"
Same root as
- stwꜣ, "sich bewegen (Beine)" | "to hold up"
- stwꜣ, "hochheben" | "to glipmse"
- Twꜣ, "Stütze" | "bearer"
- twꜣ, "Armer; Bittender; Feind" | "man of low station; inferior"
- twꜣ, "Säule" | "pillar"
- twꜣ, "Kulmination (?)" | ""
- twꜣ, "Türsturz (?)" | "lintel (or jamb?)"
- twꜣ, "(jmdn.) bitten; (e. Forderung) erheben; stützen; hochheben" | ""
- twꜣ.w, "Böses" | "wrong; evil"
- twꜣ.w, "Stütze" | "[noun]"
- twꜣ.w, "Anspruch" | ""
- twꜣ.wt, "[Substantiv]" | ""
- twꜣ.t, "Tempeldach" | "temple roof"
Written forms
X1-V4-G1-Z7-Aa2-Z2: 5 times
𓏏𓍯𓄿𓏲𓐎𓏥
X1-V4-G1-G43-Aa2-Z2: 1 times
𓏏𓍯𓄿𓅱𓐎𓏥
Used hieroglyphs
- X1: 6 times
- V4: 6 times
- G1: 6 times
- Aa2: 6 times
- Z2: 6 times
- Z7: 5 times
- G43: 1 times
Dates
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 6 times
Co-textual translations
- Schwellung: 5 times
- Schwellung, Erhebung, Rand: 1 times
Part of speech
- substantive: 6 times
- substantive_masc: 6 times
- st_absolutus: 5 times
- plural: 5 times
- st_constructus: 1 times
- singular: 1 times
- masculine: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber