Jꜣr.w
Main information
• Die Binse (Personifikation des Binsengefildes)
german translation
• Rushes (personification of the Field-of-reeds)
english translation
• entity_name: gods_name
part of speech
• 20820
lemma id
• Wb 1, 32.9; LGG I, 107
bibliographical information
Most relevant occurrences
j:(n)ḏ ḥr=k Jꜣr,w m sḫ,t.pl-jꜣr.w
Sei gegrüßt, 'Binse' in den Binsengefilden.
IBUBd9afMNSfTk5au2wktPxoRFM
sentence id
j:(n)ḏ ḥr=k Jꜣr,w m sḫ,t-jꜣr.w
Sei gegrüßt, 'Binse' im Binsengefilde.
IBUBd2WIdOiGiEQTmEyprT4UzMk
sentence id
j:(n)ḏ ḥr=k Jꜣr,w m //[Nt/C/W 28= 815]// sḫ,t.pl-jꜣr,w
Sei gegrüßt, 'Binse' in den Binsengefilden.
IBUBd69mzI4CI0Let9dlbbH5Fkk
sentence id
Jꜣr.w in following corpora
Best collocation partners
- sḫ.t-jꜣr.w, "Binsengefilde" | "field of reeds"
- nḏ, "schützen; bestrafen" | ""
- ḥr, "Gesicht; Ansicht; Aufmerksamkeit; Vorderseite" | "face; sight"
Same root as
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 3 times
Co-textual translations
- Die Binse (Personifikation des Binsengefildes): 3 times
Part of speech
- entity_name: 3 times
- gods_name: 3 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber